Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±â»ó 10Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ ½º¹ÙÀÇ ¿©¿ÕÀÌ ¼Ö·Î¸óÀÇ ¸ðµç ÁöÇý¿Í ±× °ÇÃàÇÑ ¿Õ±Ã°ú
 KJV And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
 NIV When the queen of Sheba saw all the wisdom of Solomon and the palace he had built,
 °øµ¿¹ø¿ª ¼¼¹ÙÀÇ ¿©¿ÕÀº ¼Ö·Î¸óÀÌ ¸ðµç ÁöÇý¸¦ °®Ãß°í ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ¶Ç ±×°¡ ¼¼¿ö ³õÀº ÀüÀ» º¸°í´Â ³ÌÀ» ÀÒÀ» Á¤µµ·Î °¨ÅºÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ½º¹ÙÀÇ ³à¿ÕÀº ¼Ö·Î¸óÀÌ ¸ðµç ÁöÇý¸¦ °®Ãß°í ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ¶Ç ±×°¡ ¼¼¿ö ³õÀº ÀüÀ» º¸°í´Â ³ÌÀ» ÀÒÀ» Á¤µµ·Î °¨ÅºÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 Toe die koningin van Skeba dan al die wysheid van Salomo sien en die huis wat hy gebou het,
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ñ¬Ó¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬è¬Ñ¬â¬Ú¬è¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ ¬è¬ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬à¬ã¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬Ú ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬à¬ã¬ä¬â¬à¬Ú¬Ý,
 Dan Og da Dronningen af Saba s? al Salomos Visdom, Huset han havde bygget,
 GerElb1871 Und als die K?nigin von Scheba all die Weisheit Salomos sah, und das Haus, das er gebaut hatte,
 GerElb1905 Und als die K?nigin von Scheba all die Weisheit Salomos sah, und das Haus, das er gebaut hatte,
 GerLut1545 Da aber die K?nigin von Reicharabien sah alle Weisheit Salomos und das Haus, das er gebauet hatte,
 GerSch Als aber die K?nigin von Saba alle Weisheit Salomos sah und das Haus, das er gebaut hatte,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥é¥ä¥ï¥ô¥ò¥á ¥ç ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ò¥ò¥á ¥ó¥ç? ¥Ò¥å¥â¥á ¥ð¥á¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥ò¥ï¥õ¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ø¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å,
 ACV And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
 AKJV And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
 ASV And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
 BBE And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house which he had made,
 DRC And when the queen of Saba saw all the wisdom of Solomon, and the house which he had built,
 Darby And when the queen of Sheba saw all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
 ESV And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, the house that he had built,
 Geneva1599 Then the Queene of Sheba sawe all Salomons wisedome, and the house that he had built,
 GodsWord When the queen of Sheba saw all of Solomon's wisdom, the palace he built,
 HNV When the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
 JPS And when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
 Jubilee2000 And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom and the house that he had built,
 LITV And the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, and the house that he built,
 MKJV And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house which he had built,
 RNKJV And when the queen of Sheba had seen all Solomons wisdom, and the house that he had built,
 RWebster And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom , and the house that he had built ,
 Rotherham And, when the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon,?and the house which he had built;
 UKJV And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
 WEB When the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,
 Webster And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
 YLT And the queen of Sheba seeth all the wisdom of Solomon, and the house that he built,
 Esperanto Kaj la regxino de SXeba vidis la tutan sagxecon de Salomono, kaj la domon, kiun li konstruis,
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ä¥å¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ò¥ò¥á ¥ò¥á¥â¥á ¥ð¥á¥ò¥á¥í ¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ò¥é¥í ¥ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥ï¥í ¥ø¥ê¥ï¥ä¥ï¥ì¥ç¥ò¥å¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø