Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤ÇÏ 14Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀÌ ¿ÕÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¾Ð»ì·Ò¿¡°Ô·Î ÇâÇÏ´Â ÁÙ ¾Ë°í
 KJV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 NIV Joab son of Zeruiah knew that the king's heart longed for Absalom.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿ÕÀÌ ¾Ð»ì·ÒÀ» ±×¸®¿öÇÏ´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Æ ä°í ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀÌ µå°í¾Æ¿¡ »ç¶÷À» º¸³»¾î ¿©°É Çϳª¸¦ ºÒ·¯´Ù°¡ ÀÏ·¶´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿ÕÀÌ ¾Ð»ì·ÒÀ»±×¸®¿öÇÏ´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÆÃ¤°í ½º·ç¾ßÀÇ ¾Æµé ¿ä¾ÐÀÌ µå°í¾Æ¿¡ »ç¶÷À» º¸³»¿© ³à°É Çϳª¸¦ ºÒ·¯´Ù°¡ ÀÏ·¶´Ù.
 Afr1953 Toe Joab, die seun van Seruja, merk dat die hart van die koning aan Absalom verkleef was,
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬«¬à¬Ñ¬Ó, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬Ñ¬â¬å¬ñ, ¬â¬Ñ¬Ù¬Ò¬â¬Ñ, ¬é¬Ö ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â¬ñ ¬ã¬Ö ¬ã¬ä¬â¬Ö¬Þ¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬¡¬Ó¬Ö¬ã¬Ñ¬Ý¬à¬Þ,
 Dan Da nu Joab, Zerujas S©ªn, m©¡rkede, at Kongens Hjerte hang ved Absalon,
 GerElb1871 Und Joab, der Sohn der Zeruja, merkte, da©¬ das Herz des K?nigs nach Absalom stand.
 GerElb1905 Und Joab, der Sohn der Zeruja, merkte, da©¬ das Herz des K?nigs nach Absalom stand.
 GerLut1545 Joab aber, der Sohn Zerujas, merkte, da©¬ des K?nigs Herz war wider Absalom.
 GerSch Als aber Joab, der Sohn der Zeruja, merkte, da©¬ des K?nigs Herz sich zu Absalom neigte,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥ò¥å¥í ¥ï ¥É¥ø¥á¥â ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ç? ¥Ò¥å¥ñ¥ï¥ô¥é¥á?, ¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ç¥ó¥ï ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Á¥â¥å¥ò¥ò¥á¥ë¥ø¥ì.
 ACV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 AKJV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 ASV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 BBE Now it was clear to Joab, the son of Zeruiah, that the king's heart was turning to Absalom.
 DRC And Joab the son of Sarvia, understanding that the king's heart was turned to Absalom,
 Darby And Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 ESV Absalom Returns to JerusalemNow Joab the son of Zeruiah knew (ch. 13:39) that the king's heart went out to Absalom.
 Geneva1599 Then Ioab the sonne of Zeruiah perceyued, that the Kings heart was toward Absalom,
 GodsWord Joab, Zeruiah's son, knew the king was still thinking about Absalom.
 HNV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king¡¯s heart was toward Absalom.
 JPS Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 Jubilee2000 Now Joab, the son of Zeruiah, perceived that the king's heart [was] toward Absalom.
 LITV And Joab the son of Zeruiah knew that the king's heart was on Absalom.
 MKJV And Joab the son of Zeruiah saw that the king's heart was toward Absalom.
 RNKJV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the kings heart was toward Absalom.
 RWebster Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom .
 Rotherham And Joab, son of Zeruiah, perceived that the heart of the king was towards Absolom.
 UKJV Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
 WEB Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king¡¯s heart was toward Absalom.
 Webster Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart [was] towards Absalom.
 YLT And Joab son of Zeruial knoweth that the heart of the king is on Absalom,
 Esperanto Joab, filo de Ceruja, rimarkis, ke la koro de la regxo plifavorigxis por Absxalom.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥í¥ø ¥é¥ø¥á¥â ¥ô¥é¥ï? ¥ò¥á¥ñ¥ï¥ô¥é¥á? ¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥å¥ð¥é ¥á¥â¥å¥ò¥ò¥á¥ë¥ø¥ì


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø