¼º°æÀåÀý |
»ç»ç±â 16Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ¹æ¹éµéÀÌ ¸¶¸£Áö ¾Æ´ÏÇÑ »õ ȰÁÙ ÀϰöÀ» ¿©Àο¡°Ô·Î °¡Á®¿À¸Å ±×°¡ ±×°ÍÀ¸·Î »ï¼ÕÀ» °á¹ÚÇϰí |
KJV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them. |
NIV |
Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh thongs that had not been dried, and she tied him with them. |
°øµ¿¹ø¿ª |
µé¸±¶ó´Â ºÒ·¹¼Â ÃßÀå¿¡°Ô ¸¶¸£Áö ¾ÊÀº ¹åÁÙ Àϰö ¸Å³¢¸¦ ¹Þ¾Æ °¡Áö°í »ï¼ÕÀ» ¹¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
µé¸±¶ó´Â ºí·¹¼Â ÃßÀåµé¿¡°Ô ¸¶¸£Áö ¾ÊÀº ¹ÙÁÙ Àϰö ¸Å³¢¸¦ ¹Þ¾Æ°¡Áö°í »ï¼ÕÀ» ¹¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Daarop het die vorste van die Filistyne vir haar sewe vars lyne gebring wat nie uitgedroog was nie, en sy het hom daarmee gebind. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬æ¬Ú¬Ý¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬Þ¬ã¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬è¬Ú ¬Û ¬Õ¬à¬ß¬Ö¬ã¬à¬ç¬Ñ ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬á¬â¬Ö¬ã¬ß¬Ú ¬ä¬Ö¬ä¬Ú¬Ó¬Ú, ¬à¬ë¬Ö ¬ß¬Ö¬Ú¬Ù¬ã¬ì¬ç¬ß¬Ñ¬Ý¬Ú, ¬Ú ¬ä¬ñ ¬Ô¬à ¬Ó¬ì¬â¬Ù¬Ñ ¬ã ¬ä¬ñ¬ç. |
Dan |
Filisternes Fyrster bragte hende da syv friske Strenge, der ikke var blevet t©ªrre, og med dem bandt hun ham; |
GerElb1871 |
Und die F?rsten der Philister brachten sieben frische Stricke, die nicht ausgetrocknet waren, zu ihr hinauf; und sie band ihn damit. |
GerElb1905 |
Und die F?rsten der Philister brachten sieben frische Stricke, die nicht ausgetrocknet waren, zu ihr hinauf; und sie band ihn damit. |
GerLut1545 |
|
GerSch |
Da brachten die F?rsten der Philister sieben frische Seile, die noch nicht verdorrt waren, zu ihr hinauf. Und sie band ihn damit. |
UMGreek |
¥Ó¥ï¥ó¥å ¥å¥õ¥å¥ñ¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ï¥é ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ó¥ø¥í ¥Õ¥é¥ë¥é¥ò¥ó¥á¥é¥ø¥í ¥å¥ð¥ó¥á ¥ö¥ï¥ñ¥ä¥á? ¥ô¥ã¥ñ¥á?, ¥á¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥ö¥ï¥í ¥î¥ç¥ñ¥á¥í¥è¥ç, ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥å¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ì¥å ¥á¥ô¥ó¥á?. |
ACV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. |
AKJV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green thongs which had not been dried, and she bound him with them. |
ASV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. |
BBE |
So the chiefs of the Philistines gave her seven new bow-cords which had never been made dry, and she had them tightly knotted round him. |
DRC |
And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him; |
Darby |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords which had not been dried, and she bound him with them. |
ESV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them. |
Geneva1599 |
And the princes of the Philistims brought her seuen greene cordes that were not dry, and she bound him therewith. |
GodsWord |
The Philistine rulers brought her seven new bowstrings that were not dried out. She tied Samson up with them. |
HNV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. |
JPS |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them. |
Jubilee2000 |
Then the cardinals of the Philistines brought up to her seven green wicker [strands] which had not been dried, and she bound him with them. |
LITV |
And Philistine rulers brought to her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them. |
MKJV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. |
RNKJV |
Then lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them. |
RWebster |
Then the lords of the Philistines brought to her seven new cords which had not been dried , and she bound him with them. {green...: or, new cords: Heb. moist} |
Rotherham |
So the lords of the Philistines brought up to her seven green cords, that had not been dried,?and she bound him therewith. |
UKJV |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. |
WEB |
Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. |
Webster |
Then the lords of the Philistines brought to her seven green withs, which had not been dried, and she bound him with them. |
YLT |
And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them. |
Esperanto |
Tiam la estroj de la Filisxtoj alportis al sxi sep fresxajn ne sekigxintajn sxnurojn, kaj sxi ligis lin per ili. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥á¥í¥ç¥í¥å¥ã¥ê¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ï¥é ¥ò¥á¥ó¥ñ¥á¥ð¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥á¥ë¥ë¥ï¥õ¥ô¥ë¥ø¥í ¥å¥ð¥ó¥á ¥í¥å¥ô¥ñ¥á? ¥ô¥ã¥ñ¥á? ¥ì¥ç ¥ç¥ñ¥ç¥ì¥ø¥ì¥å¥í¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ç¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á¥é? |