Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿©È£¼ö¾Æ 15Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ±×µéÀÇ ³²ÂÊ °æ°è´Â ¿°ÇØÀÇ ³¡ °ð ³²ÇâÇÑ ÇØ¸¸¿¡¼­ºÎÅÍ
 KJV And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
 NIV Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
 °øµ¿¹ø¿ª ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¸é ³²ÂÊ °æ°è´Â §¹°È£¼ö ³¡, ±× È£¼ö ³²ÂÊ ¹°±ÁÀÌ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿©,
 ºÏÇѼº°æ ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¸é ³²ÂÊ °æ°è´Â §¹° È£¼ö ³¡, ±× È£¼ö ³²ÂÊ ¹°±ÁÀÌ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿©
 Afr1953 en hulle suidelike lyn was van die end van die Soutsee, van die tong af wat na die suide toe uitsteek;
 BulVeren ¬ª ¬ð¬Ø¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬è¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬à¬ä ¬Ü¬â¬Ñ¬ñ ¬ß¬Ñ ¬³¬à¬Ý¬Ö¬ß¬à ¬Þ¬à¬â¬Ö, ¬à¬ä ¬Ù¬Ñ¬Ý¬Ú¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬á¬â¬à¬ã¬ä¬Ú¬â¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ð¬Ô;
 Dan Deres Sydgr©¡nse begynder ved Enden af Salthavet, ved den sydlige Bugt,
 GerElb1871 Und ihre S?dgrenze war vom Ende des Salzmeeres, von der Zunge, die sich gegen S?den wendet;
 GerElb1905 Und ihre S?dgrenze war vom Ende des Salzmeeres, von der Zunge, die sich gegen S?den wendet;
 GerLut1545 da©¬ ihre Mittagsgrenzen waren von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die gegen mittagw?rts gehet,
 GerSch Und ihre s?dliche Grenze beginnt am Ende des Salzmeeres, bei der Zunge, die mittagw?rts reicht,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥í¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥ñ¥é¥á ¥ç¥ò¥á¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ë¥é¥ø¥í ¥ó¥ç? ¥á¥ë¥ì¥ô¥ñ¥á? ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç?, ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥ï¥ë¥ð¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥â¥ë¥å¥ð¥ï¥í¥ó¥ï? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥á¥í
 ACV And their south border was from the outermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward.
 AKJV And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward:
 ASV And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the (1) bay that looketh southward; (1) Heb tongue )
 BBE Their south limit was from the farthest part of the Salt Sea, from the inlet looking to the south:
 DRC Its beginning was from the top of the most salt sea, and from the bay thereof, that looketh to the south.
 Darby And their southern border was from the end of the salt sea, from the tongue that turns southward;
 ESV And their south boundary ran from the end of the ([See ver. 1 above]) Salt Sea, from the bay that faces southward.
 Geneva1599 And their South border was the salt Sea coast, from the point that looketh Southward.
 GodsWord The southern border starts from the south end of the Dead Sea
 HNV Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
 JPS And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looked southward.
 Jubilee2000 And their border on the side of the Negev was from the shore of the salt sea from the bay that looks toward the Negev;
 LITV And their south border was from the end of the Salt Sea, from the bay that looked southward.
 MKJV And their south border was from the end of the Salt Sea, from the bay that looks southward.
 RNKJV And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
 RWebster And their south border was from the shore of the salt sea , from the bay that looketh southward : {bay: Heb. tongue}
 Rotherham so their south boundary beginneth at the end of the Salt Sea,?from the bay that turneth to the south;
 UKJV And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward:
 WEB Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward;
 Webster And their south border was from the shore of the salt-sea, from the bay that looketh southward:
 YLT and to them the south border is at the extremity of the salt sea, from the bay which is looking southward;
 Esperanto Ilia suda limo estis de la fino de la Sala Maro, de la golfo, kiu direktigxas suden.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥á ¥ï¥ñ¥é¥á ¥á¥ð¥ï ¥ë¥é¥â¥ï? ¥å¥ø? ¥ì¥å¥ñ¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç? ¥ó¥ç? ¥á¥ë¥ô¥ê¥ç? ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ë¥ï¥õ¥é¥á? ¥ó¥ç? ¥õ¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥ç? ¥å¥ð¥é ¥ë¥é¥â¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø