¼º°æÀåÀý |
¿©È£¼ö¾Æ 13Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸ð¼¼°¡ ¸£¿ìº¥ ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ¿¡°Ô ±×µéÀÇ °¡Á·À» µû¶ó¼ ±â¾÷À» ÁÖ¾úÀ¸´Ï |
KJV |
And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
NIV |
This is what Moses had given to the tribe of Reuben, clan by clan: |
°øµ¿¹ø¿ª |
¸£¿ìº¥ ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ°¡ °¥·¡¸¦ µû¶ó ¸ð¼¼¿¡°Ô¼ ¹ÞÀº |
ºÏÇѼº°æ |
¸£¿ìº¥ ÀÚ¼ÕÀÇ ÁöÆÄ°¡ °¥·¡¸¦ µû¶ó ¸ð¼¼¿¡°Ô¼ ¹ÞÀº |
Afr1953 |
En Moses het aan die stam van die kinders van Ruben gegee volgens hulle geslagte; |
BulVeren |
¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬²¬å¬Ó¬Ú¬Þ ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬â¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ. |
Dan |
Moses gav Rubeniternes Stamme Land, Sl©¡gt for Sl©¡gt, |
GerElb1871 |
Und Mose gab dem Stamme der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern. |
GerElb1905 |
Und Mose gab dem Stamme der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern. |
GerLut1545 |
Also gab Mose dem Stamm der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern, |
GerSch |
Mose gab dem Stamm der Kinder Ruben nach ihren Geschlechtern, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥õ¥ô¥ë¥ç¥í ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥Ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í. |
ACV |
And Moses gave to the tribe of the sons of Reuben according to their families. |
AKJV |
And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
ASV |
And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families. |
BBE |
And Moses gave their heritage to the tribe of Reuben by their families. |
DRC |
And Moses gave a possession to the children of Ruben according to their kindreds. |
Darby |
And Moses gave a portion to the tribe of the children of Reuben according to their families. |
ESV |
And Moses gave an inheritance to the tribe of the people of Reuben according to their clans. |
Geneva1599 |
Moses then gaue vnto the tribe of the children of Reuben inheritance, according to their families. |
GodsWord |
Moses gave some land as an inheritance to the tribe of Reuben for their families. |
HNV |
Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. |
JPS |
And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben according to their families. |
Jubilee2000 |
And Moses gave unto the tribe of the sons of Reuben according to their families, |
LITV |
And Moses gave to the tribe of the sons of Reuben, for their families; |
MKJV |
And Moses gave to the tribe of the sons of Reuben inheritance according to their families. |
RNKJV |
And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
RWebster |
And Moses gave to the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families . |
Rotherham |
Thus then Moses gave an inheritance unto the tribe of the sons of Reuben by their families; |
UKJV |
And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
WEB |
Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. |
Webster |
And Moses gave to the tribe of the children of Reuben [inheritance] according to their families. |
YLT |
And Moses giveth to the tribe of the sons of Reuben, for their families; |
Esperanto |
Kaj Moseo donis al la tribo de la Rubenidoj laux iliaj familioj. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç? ¥ó¥ç ¥õ¥ô¥ë¥ç ¥ñ¥ï¥ô¥â¥ç¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ä¥ç¥ì¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í |