Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 14Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸Å¿Í »õ¸Å¿Í ¸ÅÀÇ Á¾·ù¿Í
 KJV And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
 NIV the red kite, the black kite, any kind of falcon,
 °øµ¿¹ø¿ª °ËÀº ¼Ò¸®°³, °¢Á¾ ºÓÀº¼Ò¸®°³,
 ºÏÇѼº°æ °ËÀº¼Ò¸®°³, °¢Á¾ ºÓÀº ¼Ò¸®°³,
 Afr1953 en die kuikendief en die valk en die gier na sy soorte;
 BulVeren ¬á¬Ú¬Ý¬ñ¬Ü¬Ñ, ¬ã¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ñ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬ß¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬à ¬Ó¬Ú¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Û;
 Dan Glenten, de forskellige Arter af Falke,
 GerElb1871 und der Falke und die Weihe, und der Geier nach seiner Art,
 GerElb1905 und der Falke und die Weihe, und der Geier nach seiner Art,
 GerLut1545 der Taucher, der Weihe, der Geier mit seiner Art
 GerSch die Weihe, der Bussard und die Falkenarten;
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ã¥ô¥ð¥á¥å¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ï ¥é¥ê¥ó¥é¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ã¥ô¥÷ ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥å¥é¥ä¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô,
 ACV and the glede, and the falcon, and the kite according to its kind,
 AKJV And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
 ASV and the glede, and the falcon, and the kite after its kind,
 BBE The falcon and the kite, and birds of that sort;
 DRC The ringtail, and the vulture, and the kite according to their kind:
 Darby and the falcon, and the kite, and the black kite after its kind;
 ESV the kite, the falcon of any kind;
 Geneva1599 Nor the glead nor the kite, nor the vulture, after their kind,
 GodsWord buzzards, all types of kites,
 HNV and the red kite, and the falcon, and the kite after its kind,
 JPS and the glede, and the falcon, and the kite after its kinds;
 Jubilee2000 and the glede and the kite and the vulture after his kind
 LITV and the hawk, and falcons, and the kite by its kinds,
 MKJV and the hawk, and the falcon, and the vulture after its kind,
 RNKJV And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
 RWebster And the glede , and the kite , and the vulture after his kind ,
 Rotherham and the vulture and the kite, and the falcon after its kind;
 UKJV And the vulture, and the kite, and the vulture after his kind,
 WEB and the red kite, and the falcon, and the kite after its kind,
 Webster And the glede, and the kite, and the vultur after his kind,
 YLT and the glede, and the kite, and the vulture after its kind,
 Esperanto kaj la vulturon kaj la falkon kaj la milvon kun gxia speco
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ã¥ô¥ð¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥é¥ê¥ó¥é¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ï¥ì¥ï¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø