Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 1Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ È£·¾ »ê¿¡¼­ ¼¼ÀÏ »êÀ» Áö³ª °¡µ¥½º ¹Ù³×¾Æ±îÁö ¿­ ÇÏ·í±æÀ̾ú´õ¶ó
 KJV (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)
 NIV (It takes eleven days to go from Horeb to Kadesh Barnea by the Mount Seir road.)
 °øµ¿¹ø¿ª È£·¾¿¡¼­ ¼¼ÀÏ»êÀ» Áö³ª´Â ±æÀ» µû¶ó Ä«µ¥½º¹Ù¸£³×¾Æ¿¡ À̸£±â±îÁö´Â ¿­ ÇÏ·í±æÀ̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ È£·¾¿¡¼­ ¼¼ÀÏ»êÀ» Áö³ª´Â ±æÀ» µû¶ó °¡µ¥½º¹Ù³×¾Æ¿¡ À̸£±â±îÁö´Â ¿­ ÇÏ·ç ±æÀ̾ú´Ù.
 Afr1953 Elf dae is die pad van Horeb af na die gebergte Se?r tot by Kades-Barn?a.
 BulVeren ¬¦¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Õ¬ß¬Ú ¬á¬ì¬ä ¬ã¬Ñ ¬à¬ä ¬·¬à¬â¬Ú¬Ó ¬á¬à ¬á¬ì¬ä¬ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú¬Ú¬â ¬Õ¬à ¬¬¬Ñ¬Õ¬Ú¬ã-¬£¬Ñ¬â¬ß¬Ú.
 Dan elleve Dagsrejser fra Horeb, regnede over Seirs Bjerge til Kadesj Barnea.
 GerElb1871 Elf Tagereisen sind vom Horeb, auf dem Wege des Gebirges Seir, bis Kades-Barnea.
 GerElb1905 Elf Tagereisen sind vom Horeb, auf dem Wege des Gebirges Seir, bis Kades-Barnea.
 GerLut1545 elf Tagreisen von Horeb durch den Weg des Gebirges Seir bis gen Kades-Barnea.
 GerSch elf Tagereisen weit vom Horeb, am Wege vom Gebirge Seir nach Kadesch-Barnea.
 UMGreek ¥Å¥í¥ä¥å¥ê¥á ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥Ö¥ø¥ñ¥ç¥â, ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ï¥ä¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥ï¥ô? ¥Ò¥ç¥å¥é¥ñ, ¥å¥ø? ¥Ê¥á¥ä¥ç??¥â¥á¥ñ¥í¥ç.
 ACV It is eleven days journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.
 AKJV (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadeshbarnea.)
 ASV It is eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh-barnea.
 BBE It is eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh-barnea.
 DRC Eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to Cadesbarne.
 Darby There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.
 ESV It is eleven days' journey from Horeb by the way of Mount Seir to (ch. 2:14; 9:23; Num. 13:26; 32:8; 34:4) Kadesh-barnea.
 Geneva1599 There are eleuen dayes iourney from Horeb vnto Kadesh-barnea, by the way of mout Seir.
 GodsWord (It takes 11 days to go from Mount Horeb to Kadesh Barnea by way of Mount Seir.)
 HNV It is eleven days¡¯ journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh Barnea.
 JPS It is eleven days journey from Horeb unto Kadesh-barnea by the way of mount Seir.
 Jubilee2000 ([There are] eleven days' [journey] from Horeb by the way of Mount Seir unto Kadeshbarnea.)
 LITV eleven days from Horeb by way of Mount Seir to Kadeshbarnea.
 MKJV eleven days from Horeb by way of Mount Seir to Kadesh-barnea.
 RNKJV (There are eleven days journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh Barnea.)
 RWebster ( There are eleven days ' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadeshbarnea .)
 Rotherham eleven days from Horeb, by way of Mount Seir, as far as Kadesh-barnea.
 UKJV (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)
 WEB It is eleven days¡¯ journey from Horeb by the way of Mount Seir to Kadesh Barnea.
 Webster ([There are] eleven days [journey] from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.)
 YLT eleven days' from Horeb, the way of mount Seir, unto Kadesh-Barnea.
 Esperanto dek unu tagojn malproksime de HXoreb, sur la vojo de la monto Seir al Kadesx-Barnea.
 LXX(o) ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á ¥ç¥ì¥å¥ñ¥ø¥í ¥å¥í ¥ö¥ø¥ñ¥ç¥â ¥ï¥ä¥ï? ¥å¥ð ¥ï¥ñ¥ï? ¥ò¥ç¥é¥ñ ¥å¥ø? ¥ê¥á¥ä¥ç? ¥â¥á¥ñ¥í¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø