Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 13Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ¿¡¼­´Â ´«ÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ¿ä
 KJV Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 NIV from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ ´ëÇ¥´Â ´«ÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ,
 ºÏÇѼº°æ ¿¡ºê¶óÀÓÁöÆÄ ´ëÇ¥´Â ´«ÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ
 Afr1953 Van die stam van Efraim: Hos?a, die seun van Nun.
 BulVeren ¬à¬ä ¬Ö¬æ¬â¬Ö¬Þ¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö: ¬°¬ã¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ñ¬Ó¬Ú¬Û;
 Dan af Efraims Stamme Hosea, Nuns S©ªn,
 GerElb1871 f?r den Stamm Ephraim, Hosea, der Sohn Nuns;
 GerElb1905 f?r den Stamm Ephraim, Hosea, der Sohn Nuns;
 GerLut1545 Hosea, der Sohn Nuns, des Stamms Ephraim;
 GerSch Hosea, der Sohn Nuns, vom Stamme Ephraim.
 UMGreek ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥Å¥õ¥ñ¥á¥é¥ì, ¥Á¥ô¥ò¥ç ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥á¥ô¥ç
 ACV of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;
 AKJV Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 ASV Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
 BBE Of the tribe of Ephraim, Hoshea, the son of Nun.
 DRC Of the tribe of Ephraim, Osee the son of Nun.
 Darby for the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;
 ESV from the tribe of Ephraim, (ver. 16; ch. 11:28; 14:6, 30, 38; Ex. 24:13; Deut. 32:44; [Neh. 8:17]) Hoshea the son of Nun;
 Geneva1599 Of the tribe of Issachar, Igal the sonne of Ioseph:
 GodsWord Hoshea, son of Nun, from the tribe of Ephraim;
 HNV Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
 JPS Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
 Jubilee2000 Of the tribe of Ephraim, Hosea, the son of Nun.
 LITV of the tribe of Ephraim, Joshua the son of Nun;
 MKJV Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 RNKJV Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 RWebster Of the tribe of Ephraim , Oshea the son of Nun . {Oshea: also called, Joshua}
 Rotherham Of the tribe of Ephraim, Hoshea, son of Nun;
 UKJV Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 WEB Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
 Webster Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
 YLT For the tribe of Ephraim, Oshea, son of Nun.
 Esperanto el la tribo de Efraim, Hosxea, filo de Nun;
 LXX(o) ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥å¥õ¥ñ¥á¥é¥ì ¥á¥ô¥ò¥ç ¥ô¥é¥ï? ¥í¥á¥ô¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø