¼º°æÀåÀý |
·¹À§±â 27Àå 34Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À̰ÍÀº ¿©È£¿Í²²¼ ½Ã³» »ê¿¡¼ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀ» À§ÇÏ¿© ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸í·ÉÇϽаè¸íÀ̴϶ó |
KJV |
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
NIV |
These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̰ÍÀÌ ¾ßÈѲ²¼ ½Ã³ªÀ̻꿡¼ ¸ð¼¼¸¦ ½ÃŰ½Ã¾î À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ³»¸®½Å °è¸íÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̰ÍÀÌ ¿©È£¿Í²²¼ ½Ã³ªÀ̻꿡¼ ¸ð¼¼¸¦ ½ÃŰ½Ã¿© À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º¿¡°Ô ³»¸®½Å °è¸íÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Dit is die gebooie wat die HERE Moses by die berg Sinai vir die kinders van Israel beveel het. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬ñ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ù¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬³¬Ú¬ß¬Ñ¬Û¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ. |
Dan |
Det er de Bud, HERREN gav Moses til Israeliterne p? Sinaj Bjerg. |
GerElb1871 |
Das sind die Gebote, welche Jehova dem Mose auf dem Berge Sinai an die Kinder Israel aufgetragen hat. |
GerElb1905 |
Das sind die Gebote, welche Jehova dem Mose auf dem Berge Sinai an die Kinder Israel aufgetragen hat. |
GerLut1545 |
Dies sind die Gebote, die der HERR gebot an die Kinder Israel auf dem Berge Sinai. |
GerSch |
Das sind die Gebote, die der HERR Mose befohlen hat an die Kinder Israel, auf dem Berge Sinai. |
UMGreek |
¥Á¥ô¥ó¥á¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥é ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥á¥é, ¥ó¥á? ¥ï¥ð¥ï¥é¥á? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥á¥î¥å ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é ¥Ò¥é¥í¥á. |
ACV |
These are the commandments, which LORD commanded Moses for the sons of Israel on mount Sinai. |
AKJV |
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
ASV |
These are the commandments, which Jehovah commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
BBE |
These are the orders which the Lord gave to Moses for the children of Israel in Mount Sinai. |
DRC |
These are the precepts which the Lord commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
Darby |
These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the children of Israel upon mount Sinai. |
ESV |
(ch. 26:46) These are the commandments that the Lord commanded Moses for the people of Israel (ch. 25:1; 26:46) on Mount Sinai. |
Geneva1599 |
These are the commandements which the Lord commanded by Moses vnto the children of Israel in mount Sinai. |
GodsWord |
These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites. |
HNV |
These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai. |
JPS |
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
Jubilee2000 |
These [are] the commandments, which the LORD commanded Moses for the sons of Israel in Mount Sinai.: |
LITV |
These are the commands which Jehovah has commanded Moses for the sons of Israel, on Mount Sinai. |
MKJV |
These are the commandments which the LORD commanded Moses for the sons of Israel in Mount Sinai. |
RNKJV |
These are the commandments, which ???? commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
RWebster |
These are the commandments , which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai . |
Rotherham |
These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the sons of Israel,?in Mount Sinai. |
UKJV |
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
WEB |
These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai. |
Webster |
These [are] the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. |
YLT |
These are the commands which Jehovah hath commanded Moses for the sons of Israel, in mount Sinai. |
Esperanto |
Tio estas la ordonoj, kiujn la Eternulo ordonis al Moseo por la Izraelidoj sur la monto Sinaj. |
LXX(o) |
¥á¥ô¥ó¥á¥é ¥å¥é¥ò¥é¥í ¥á¥é ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥á¥é ¥á? ¥å¥í¥å¥ó¥å¥é¥ë¥á¥ó¥ï ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ó¥ø ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é ¥ò¥é¥í¥á |