¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 39Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×µéÀÌ ¶Ç ¼ø±ÝÀ¸·Î ³ë²öó·³ »ç½½À» ¶¦¾Æ ÈäÆÐ¿¡ ºÙÀ̰í |
KJV |
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold. |
NIV |
For the breastpiece they made braided chains of pure gold, like a rope. |
°øµ¿¹ø¿ª |
°¡½¿¹ÞÀ̸¦ ¸Þ¾î ´Þ »ç½½µéÀº ¼ø±ÝÁÙ·Î ²¿¾Æ ¸¸µé¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
°¡½¿¹ÞÀ̸¦ ¸Å¿©´Þ »ç½½µéÀ» ¼ø±ÝÁÙ·Î ²¿¾Æ ¸¸µé¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Hulle het ook by die borstas gedraaide kettings gemaak, soos toutjies gedraai, van suiwer goud; |
BulVeren |
¬ª ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ô¬â¬ì¬Õ¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ó¬Ú¬ä¬Ú ¬Ó¬Ö¬â¬Ú¬Ø¬Ü¬Ú, ¬á¬Ý¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ü¬Ñ ¬à¬ä ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à. |
Dan |
Til Brystskjoldet lavede de snoede K©¡der af purt Guld, snoet Arbejde, som n?r man snor Reb. |
GerElb1871 |
Und sie machten an das Brustschild schnur?hnliche Ketten, in Flechtwerk, von reinem Golde. |
GerElb1905 |
Und sie machten an das Brustschild schnur?hnliche Ketten, in Flechtwerk, von reinem Golde. |
GerLut1545 |
Und sie machten am Schildlein Ketten mit zwei Enden von feinem Gold |
GerSch |
Und sie machten an das Brustschildlein gewundene Ketten von geflochtener Arbeit von reinem Gold, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ó¥ç¥è¥é¥ï¥í ¥á¥ë¥ô¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥á¥ê¥ñ¥á, ¥ð¥ë¥å¥ê¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ã¥á¥ò¥é¥á? ¥å¥ê ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô. |
ACV |
And they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold. |
AKJV |
And they made on the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold. |
ASV |
And they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold. |
BBE |
And on the bag they put gold chains, twisted like cords. |
DRC |
They made also in the rational little chains linked one to another of the purest gold, |
Darby |
And they made on the breastplate chains of laced work of wreathen work, of pure gold. |
ESV |
And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold. |
Geneva1599 |
After, they made vpon the brest plate cheines at the endes, of wrethen worke and pure golde. |
GodsWord |
For the breastplate they made chains out of pure gold, twisted like ropes. |
HNV |
They made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. |
JPS |
And they made upon the breastplate plaited chains, of wreathen work of pure gold. |
Jubilee2000 |
They also made the small chains upon the pectoral [of] wreathen work [of] pure gold. |
LITV |
And they made cords of chains on the breast pocket, a work of pure gold cords. |
MKJV |
And they made cords of chains upon the breast-pocket, of woven work of pure gold. |
RNKJV |
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold. |
RWebster |
And they made upon the breastplate chains at the ends , of braided work of pure gold . |
Rotherham |
And they made, upon the breastpiece, chains like cords of wreathen work,?of pure gold. |
UKJV |
And they made upon the breastplate chains at the ends, of interwoven work of pure gold. |
WEB |
They made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. |
Webster |
And they made upon the breast-plate chains at the ends, [of] wreathed work [of] pure gold. |
YLT |
And they make on the breastplate wreathed chains, work of thick bands, of pure gold; |
Esperanto |
Kaj ili faris al la surbrustajxo plektitajn cxenetojn, kunigxantajn per siaj finoj, el pura oro. |
LXX(o) |
(36:22) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ï¥í ¥ê¥ñ¥ï¥ò¥ò¥ï¥ô? ¥ò¥ô¥ì¥ð¥å¥ð¥ë¥å¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥å¥ñ¥ã¥ï¥í ¥å¥ì¥ð¥ë¥ï¥ê¥é¥ï¥ô ¥å¥ê ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô |