Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 37Àå 24Àý
 °³¿ª°³Á¤ µîÀÜ´ë¿Í ±× ¸ðµç ±â±¸´Â ¼ø±Ý ÇÑ ´Þ¶õÆ®·Î ¸¸µé¾ú´õ¶ó
 KJV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 NIV They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·¸°Ô µîÀÜ´ë¿Í ±× ¸ðµç ±â±¸¸¦ ¸¸µå´Â µ¥ ¼ø±Ý ÇÑ ´Þ¶õÆ®°¡ µé¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Â ½Æµõ³ª¹«·Î ºÐÇâ´ÜÀ» ¸¸µé¾ú´Ù. ±æÀÌ ÇÑ ÀÚ, ³Êºñ ÇÑ ÀÚ·Î ³×¸ð ¹ÝµíÇÏ°í ³ôÀÌ´Â µÎ ÀÚ¿´´Ù. ±× »ÔµéÀº Å븶·ç·Î µÈ ºÐÇâ´Ü¿¡¼­ »¸¾î³ª°Ô ÇÏ¿´´Ù,
 Afr1953 Van 'n talent suiwer goud het hy dit gemaak met al sy gereedskap.
 BulVeren ¬°¬ä ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬ä¬Ñ¬Ý¬Ñ¬ß¬ä ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ý¬Ö¬Ø¬ß¬à¬ã¬ä¬Ú.
 Dan En Talent purt Guld brugte han til den og til alt dens Tilbeh©ªr.
 GerElb1871 Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und alle seine Ger?te.
 GerElb1905 Aus einem Talent reinen Goldes machte er ihn und alle seine Ger?te.
 GerLut1545 Aus einem Zentner feines Goldes machte er ihn und alle seine Ger?te.
 GerSch Aus einem Zentner reinen Goldes machte er ihn und alle seine Ger?te.
 UMGreek ¥Å¥î ¥å¥í¥ï? ¥ó¥á¥ë¥á¥í¥ó¥ï¥ô ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ò¥ê¥å¥ô¥ç ¥á¥ô¥ó¥ç?.
 ACV He made it of a talent of pure gold, and all the vessels of it.
 AKJV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 ASV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 BBE A talent of the best gold was used for the making of it and its vessels.
 DRC The candlestick with all the vessels thereof weighed a talent of gold.
 Darby Of a talent of pure gold he made it, and all its utensils.
 ESV He made it and all its utensils out of a talent (A talent was about 75 pounds or 34 kilograms) of pure gold.
 Geneva1599 Of a talent of pure golde made he it with all the instruments thereof.
 GodsWord The lamp stand and all the utensils were made out of 75 pounds of pure gold.
 HNV He made it of a talent of pure gold, with all its vessels.
 JPS Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 Jubilee2000 [Of] a talent of pure gold he made it and all its vessels.
 LITV He made it and all its vessels from a talent of pure gold.
 MKJV He made it of a talent of pure gold, and all the vessels of it.
 RNKJV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 RWebster Of a talent of pure gold he made it, and all its vessels .
 Rotherham Of a talent of pure gold, made he it,?and all the utensils thereof.
 UKJV Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
 WEB He made it of a talent of pure gold, with all its vessels.
 Webster [Of] a talent of pure gold he made it, and all its vessels.
 YLT of a talent of pure gold he hath made it, and all its vessels.
 Esperanto El kikaro da pura oro li faris gxin kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø