Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 32Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸ð¼¼°¡ À̸£µÇ ÀÌ´Â ½ÂÀü°¡µµ ¾Æ´Ï¿ä ÆÐÇÏ¿© ºÎ¸£Â¢´Â ¼Ò¸®µµ ¾Æ´Ï¶ó ³»°¡ µè±â¿¡´Â ³ë·¡ÇÏ´Â ¼Ò¸®·Î´Ù Çϰí
 KJV And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
 NIV Moses replied: "It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear."
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ð¼¼°¡ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù. `±×°ÍÀº ½Â¸®ÀÇ ³ë·¡µµ ¾Æ´Ï¿ä, ÆÐÀüÀÇ °î¼ºµµ ¾Æ´Ï´Ù. ³ª µè±â¿¡ Àú°ÍÀº È­´äÇÏ´Â ³ë·§ ¼Ò¸®´Ù.'
 ºÏÇѼº°æ ¸ð¼¼°¡ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù. ¡¶±×°ÍÀº ½Â¸®ÀÇ ³ë·¡µµ ¾Æ´Ï¿ä, ÆÐÀüÀÇ °î¼ºµµ¾Æ´Ï´Ù. ³ª µè±â¿¡ Àú°ÍÀº È­´äÇÏ´Â ³ë·¡¼Ò¸®´Ù.¡·
 Afr1953 Maar hy antwoord: Dit is nie die geluid van die wat sing van oorwinning nie; dit is ook nie die geluid van die wat sing van neerlaag nie: ek hoor die geluid van beurtgesang.
 BulVeren ¬¡ ¬ä¬à¬Û ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬ß¬Ö ¬Ö ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã ¬ß¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Ü ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬Ò¬Ö¬Õ¬Ñ, ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã ¬ß¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Ü ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬â¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬Ñ ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã ¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬Ö¬ß¬Ö ¬é¬å¬Ó¬Ñ¬Þ ¬Ñ¬Ù.
 Dan Men han svarede: "Det er ikke sejrendes eller slagnes Skrig, det er Sang, jeg h©ªrer!"
 GerElb1871 Und er sprach: Es ist nicht der Schall von Siegesgeschrei und nicht der Schall von Geschrei der Niederlage; den Schall von Wechselgesang h?re ich.
 GerElb1905 Und er sprach: Es ist nicht der Schall von Siegesgeschrei und nicht der Schall von Geschrei der Niederlage; den Schall von Wechselgesang h?re ich.
 GerLut1545 Er antwortete: Es ist nicht ein Geschrei gegeneinander, deren, die obliegen und unterliegen, sondern ich h?re ein Geschrei eines Singetanzes.
 GerSch Er aber antwortete: Man singt da weder von Sieg noch Niederlage, sondern ich h?re einen Wechselgesang!
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å ¥å¥é¥ð¥å, ¥Ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥õ¥ø¥í¥ç ¥á¥ë¥á¥ë¥á¥æ¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥í¥é¥ê¥ç¥í ¥ï¥ô¥ä¥å ¥õ¥ø¥í¥ç ¥â¥ï¥ø¥í¥ó¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥ç¥ó¥ó¥á¥í ¥õ¥ø¥í¥ç¥í ¥á¥ä¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥å¥ã¥ø ¥á¥ê¥ï¥ô¥ø.
 ACV And he said, It is not the voice of those who shout for mastery, neither is it the voice of those who cry for being overcome, but the noise of those who sing do I hear.
 AKJV And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
 ASV And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome; but the noise of them that sing do I hear.
 BBE And Moses said, It is not the voice of men who are overcoming in the fight, or the cry of those who have been overcome; it is the sound of songs which comes to my ear.
 DRC But he answered: It is not the cry of men encouraging to fight, nor the shout of men compelling to flee: but I hear the voice of singers.
 Darby And he said, It is not the sound of a shout of victory, neither is it the sound of a shout of defeat: it is the noise of alternate singing I hear.
 ESV But he said, It is not the sound of (Jer. 51:14) shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.
 Geneva1599 Who answered, It is not the noyse of them that haue the victorie, nor the noyse of them that are ouercome: but I do heare ye noyse of singing.
 GodsWord Moses replied, "It's not the sound of winners shouting. It's not the sound of losers crying. It's the sound of a wild celebration that I hear."
 HNV He said, ¡°It isn¡¯t the voice of those who shout for victory, neither is it the voice of those who cry for being overcome; but thenoise of those who sing that I hear.¡±
 JPS And he said: 'It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome, but the noise of them that sing do I hear.'
 Jubilee2000 And he answered, [It is] not the voice of [those that] shout for mastery, neither [is it] the voice of [those that] cry for being overcome, [but] the noise of [those that] sing that I hear.
 LITV And he said, It is not a sound of a cry of might, nor a sound of a cry of defeat; I am hearing the sound of singing.
 MKJV And he said, It is not a sound of a cry of victory, nor a sound of the cry of defeat. I am hearing the sound of singing.
 RNKJV And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
 RWebster And he said , It is not the voice of them that shout for mastery , neither is it the voice of them that cry for being overcome : but the noise of them that sing do I hear . {being...: Heb. weakness}
 Rotherham But he said?Not the noise of the cry of heroism, nor yet the noise of the cry of defeat,?the noise of alternate song, do I hear.
 UKJV And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
 WEB He said, ¡°It isn¡¯t the voice of those who shout for victory, neither is it the voice of those who cry for being overcome; but thenoise of those who sing that I hear.¡±
 Webster And he said, [It is] not the voice of [them that] shout for mastery, neither [is it] the voice of [them that] cry for being overcome: [but] the noise of [them that] sing do I hear.
 YLT and he saith, `It is not the voice of the crying of might, nor is it the voice of the crying of weakness--a voice of singing I am hearing.'
 Esperanto Sed tiu diris:Tio ne estas kriado de venko, nek kriado de malvenko, sed bruon de kantantoj mi auxdas.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥õ¥ø¥í¥ç ¥å¥î¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó ¥é¥ò¥ö¥ô¥í ¥ï¥ô¥ä¥å ¥õ¥ø¥í¥ç ¥å¥î¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ñ¥ï¥ð¥ç? ¥á¥ë¥ë¥á ¥õ¥ø¥í¥ç¥í ¥å¥î¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ï¥é¥í¥ï¥ô ¥å¥ã¥ø ¥á¥ê¥ï¥ô¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø