|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 36Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿¡¼ ÀÚ¼Õ Áß Á·ÀåÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï¶ó ¿¡¼ÀÇ ÀåÀÚ ¿¤¸®¹Ù½ºÀÇ ÀÚ¼ÕÀ¸·Î´Â µ¥¸¸ Á·Àå, ¿À¸» Á·Àå, ½ºº¸ Á·Àå, ±×³ª½º Á·Àå°ú |
KJV |
These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
NIV |
These were the chiefs among Esau's descendants: The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz, |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¡»ç¿À ÈļÕÀÇ ÃßÀåµéÀº ¾Æ·¡¿Í °°´Ù. ¿¡»ç¿ÀÀÇ ¸º¾Æµé ¿¤¸®¹ÙÁî ÈļÕÀÇ ÃßÀåÀ¸·Î¼´Â ÃßÀå µ¥¸¸, ÃßÀå ¿À¸», ÃßÀå ½ºº¸, ÃßÀå Å©³ªÁî, |
ºÏÇѼº°æ |
¿¡¼ ÈļÕÀÇ ÃßÀåµéÀº ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ¿¡¼ÀÇ ¸º¾Æµé ¿¤¸®¹Ù½º ÈļÕÀÇ ÃßÀåÀ¸·Î¼´Â µ¥¸¸, ¿À¸», ½ºº¸, ±×³ª½º |
Afr1953 |
Dit is die stamhoofde onder die seuns van Esau. Die seuns van ?lifas, die eersgeborene van Esau, was: die stamhoof Teman, die stamhoof Omar, die stamhoof Sefo, die stamhoof Kenas, |
BulVeren |
¬¦¬ä¬à ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ª¬ã¬Ñ¬Ó: ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬â¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ ¬ß¬Ñ ¬ª¬ã¬Ñ¬Ó, ¬¦¬Ý¬Ú¬æ¬Ñ¬Ù: ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù ¬´¬Ö¬Þ¬Ñ¬ß, ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù ¬°¬Þ¬Ñ¬â, ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù ¬³¬Ö¬æ¬à, ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù ¬¬¬Ö¬ß¬Ö¬Ù, |
Dan |
F©ªlgende var Esaus S©ªnners Stammeh©ªvdinger: Elifaz's, Esaus f©ªrstef©ªdtes, S©ªnner: H©ªvdingeroe Teman, Omar, Zefo, Henaz, |
GerElb1871 |
Dies sind die F?rsten (Stammh?upter, H?uptlinge) der S?hne Esaus: Die S?hne Eliphas?, des Erstgeborenen Esaus: der F?rst Teman, der F?rst Omar, der F?rst Zepho, der F?rst Kenas, |
GerElb1905 |
Dies sind die F?rsten (Stammh?upter, H?uptlinge) der S?hne Esaus: Die S?hne Eliphas', des Erstgeborenen Esaus: der F?rst Teman, der F?rst Omar, der F?rst Zepho, der F?rst Kenas, |
GerLut1545 |
Das sind die F?rsten unter den Kindern Esaus: Die Kinder Eliphas, des ersten Sohns Esaus, waren diese: der F?rst Theman, der F?rst Omar, der F?rst Zepho, der F?rst Kenas, |
GerSch |
Das sind die F?rsten unter den S?hnen Esaus. Die S?hne Eliphas, des ersten Sohnes Esaus, waren diese: Der F?rst Teman, der F?rst Omar, der F?rst Zepho, der F?rst Kenas, |
UMGreek |
¥Ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ç¥ò¥á¥í ¥ï¥é ¥ç¥ã¥å¥ì¥ï¥í¥å? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥Ç¥ò¥á¥ô ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Å¥ë¥é¥õ¥á? ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ç¥ò¥á¥ô, ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥È¥á¥é¥ì¥á¥í, ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥Ø¥ì¥á¥ñ, ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥Ò¥ø¥õ¥á¥ñ, ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥Ê¥å¥í¥å¥æ, |
ACV |
These are the chiefs of the sons of Esau: The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
AKJV |
These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
ASV |
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
BBE |
These were the chiefs among the sons of Esau: the sons of Eliphaz, Esau's first son: Teman, Omar, Zepho, Kenaz, |
DRC |
These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: duke Theman, duke Omar, duke Sepho, duke Cenez, |
Darby |
These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
ESV |
These are (Ex. 15:15) the chiefs of the sons of Esau. (ver. 11, 12) The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz, |
Geneva1599 |
These were Dukes of the sonnes of Esau: the sonnes of Eliphaz, the first borne of Esau: Duke Teman, Duke Omar, Duke Zepho, Duke Kenaz, |
GodsWord |
These were the tribal leaders among Esau's descendants: The sons of Eliphaz, Esau's firstborn, were Teman, Omar, Zepho, Kenaz, |
HNV |
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chiefKenaz, |
JPS |
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: the chief of Teman, the chief of Omar, the chief of Zepho, the chief of Kenaz, |
Jubilee2000 |
These [are] dukes of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn [son] of Esau: duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
LITV |
These were the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz, the first born of Esau: Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz, |
MKJV |
These were the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz, |
RNKJV |
These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
RWebster |
These were chiefs of the sons of Esau : the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau ; chief Teman , chief Omar , chief Zepho , chief Kenaz , |
Rotherham |
These, are the chiefs of the sons of Esau:?The sons of Eliphaz, firstborn of Esau,?Chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
UKJV |
These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
WEB |
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chiefKenaz, |
Webster |
These [were] dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born [son] of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz, |
YLT |
These are chiefs of the sons of Esau: sons of Eliphaz, first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, |
Esperanto |
Jen estas la cxefoj de la filoj de Esav: la filoj de Elifaz, unuenaskito de Esav: cxefo Teman, cxefo Omar, cxefo Cefo, cxefo Kenaz, |
LXX(o) |
¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ç¥ã¥å¥ì¥ï¥í¥å? ¥ô¥é¥ï¥é ¥ç¥ò¥á¥ô ¥ô¥é¥ï¥é ¥å¥ë¥é¥õ¥á? ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï¥ô ¥ç¥ò¥á¥ô ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥è¥á¥é¥ì¥á¥í ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥ø¥ì¥á¥ñ ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥ò¥ø¥õ¥á¥ñ ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥ê¥å¥í¥å¥æ |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|