Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 36Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¡¼­°¡ °¡³ª¾È ¿©ÀÎ Áß Çò Á·¼Ó ¿¤·ÐÀÇ µþ ¾Æ´Ù¿Í È÷À§ Á·¼Ó ½Ãºê¿ÂÀÇ µþÀÎ ¾Æ³ªÀÇ µþ ¿ÀȦ¸®¹Ù¸¶¸¦ Àڱ⠾Ƴ»·Î ¸ÂÀÌÇϰí
 KJV Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
 NIV Esau took his wives from the women of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite--
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¡»ç¿À´Â ¾Æ³»°¨À» °¡³ª¾ÈÀÇ µþµé °¡¿îµ¥¼­ °ñ¶ó ÇòÁ· ¿¤·ÐÀÇ µþ ¾Æ´Ù¿Í, È£¸®Á· ½Ãºê¿ÂÀÇ ¼Õ³àÀÌ¸ç ¾Æ³ªÀÇ µþÀÎ ¿ÀȦ¸®¹Ù¸¶¿Í,
 ºÏÇѼº°æ ¿¡¼­´Â ¾ÈÇØ¸¦ °¡³ª¾ÈÀÇ µþµé °¡¿îµ¥¼­ °ñ¶ó ÇòÁ· ¿¤·ÐÀÇ µþ ¾Æ´Ù¿Í È÷À§Á· ½Ãºê¿ÂÀÇ ¼Õ³àÀÌ¸ç ¾Æ³ªÀÇ µþÀÎ ¿ÀȦ¸®¹Ù¸¶¿Í
 Afr1953 Esau het sy vroue geneem uit die dogters van Kana?n: Ada, die dogter van Elon, die Hetiet, en Oholib?ma, die dogter van Ana, die dogter van S¢®beon, die Hewiet;
 BulVeren ¬ª¬ã¬Ñ¬Ó ¬ã¬Ú ¬Ó¬Ù¬Ö ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬ç¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ñ¬ß¬ã¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬Ú: ¬¡¬Õ¬Ñ, ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ ¬ß¬Ñ ¬ç¬Ö¬ä¬Ö¬Ö¬è¬Ñ ¬¦¬Ý¬à¬ß, ¬Ú ¬°¬Ý¬Ú¬Ó¬Ö¬Þ¬Ñ, ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ß¬Ñ, ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬Ö¬Ó¬Ö¬Ö¬è¬Ñ ¬³¬Ö¬Ó¬Ö¬Ô¬à¬ß,
 Dan Esau tog sine Hustruer af Kana'ans D©ªtre: Ada, en Datter af Hetiten Elon, Oholibama, en Datter af Ana, Hivviten Zibons S©ªn,
 GerElb1871 Esau nahm seine Weiber von den T?chtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hethiters, und Oholibama, die Tochter Anas, der Tochter Zibeons, des Hewiters,
 GerElb1905 Esau nahm seine Weiber von den T?chtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hethiters, und Oholibama, die Tochter Anas, der Tochter Zibeons, des Hewiters,
 GerLut1545 Esau nahm Weiber von den T?chtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hethiters; und Ahalibama, die Tochter des Ana, die Neffe Zibeons, des Heviters;
 GerSch Esau nahm seine Weiber von den T?chtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hetiters, und Oholibama, die Tochter der Ana, der Tochter Zibeons, des Heviters;
 UMGreek ¥Ï ¥Ç¥ò¥á¥ô ¥å¥ë¥á¥â¥å ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á? ¥å¥é? ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥Ö¥á¥í¥á¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥Á¥ä¥á, ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥Á¥é¥ë¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ö¥å¥ó¥ó¥á¥é¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥Ï¥ë¥é¥â¥á¥ì¥á, ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥í¥á, ¥å¥ã¥ã¥ï¥í¥ç¥í ¥Ò¥å¥â¥å¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ô¥á¥é¥ï¥ô
 ACV Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
 AKJV Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
 ASV Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
 BBE Esau's wives were women of Canaan: Adah, the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
 DRC Esau took wives of the daughters of Chanaan: Ada the daughter of Elon the Hethite, and Oolibama the daughter of Ana, the daughter of Sebeon the Hevite:
 Darby Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
 ESV Esau (ch. 26:34) took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, (ver. 14, 18, 25) Oholibamah the daughter of Anah the daughter (Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac son; also verse 14) of Zibeon the Hivite,
 Geneva1599 Esau tooke his wiues of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon an Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon an Hiuite,
 GodsWord Esau chose his wives from the women of Canaan: Adah, daughter of Elon the Hittite; Oholibamah, daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite;
 HNV Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, thedaughter of Zibeon, the Hivite;
 JPS Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
 Jubilee2000 Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; Aholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;
 LITV Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah, the daughter of Elon the Hittite; and Aholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
 MKJV Esau took his wives from the daughters of Canaan, Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
 RNKJV Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
 RWebster Esau took his wives of the daughters of Canaan ; Adah the daughter of Elon the Hittite , and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite ;
 Rotherham Esau, took his wives of the daughters of Canaan,?Even Adah, daughter of Elon, the Hittite, And Oholibamah daughter of Anah, son of Zibeon, the Hivite;
 UKJV Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
 WEB Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, thedaughter of Zibeon, the Hivite;
 Webster Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
 YLT Esau hath taken his wives from the daughters of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
 Esperanto Esav prenis siajn edzinojn el la Kanaanidinoj: Adan, filinon de Elon la HXetido, kaj Oholibaman, filinon de Ana, filino de Cibeon la HXivido,
 LXX(o) ¥ç¥ò¥á¥ô ¥ä¥å ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á? ¥å¥á¥ô¥ó¥ø ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ö¥á¥í¥á¥í¥á¥é¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥ä¥á ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥é¥ë¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥å¥ó¥ó¥á¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥å¥ë¥é¥â¥å¥ì¥á ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥í¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ò¥å¥â¥å¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ô¥á¥é¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø