¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 13Àå 2Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ªÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ¹ø¹ÎÇϰí Á¾ÀÏÅä·Ï ¸¶À½¿¡ ±Ù½ÉÇϱ⸦ ¾î´À ¶§±îÁö ÇÏ¿À¸ç ³» ¿ø¼ö°¡ ³ª¸¦ Ä¡¸ç ÀÚ¶ûÇϱ⸦ ¾î´À ¶§±îÁö Çϸ®À̱î |
KJV |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? |
NIV |
How long must I wrestle with my thoughts and every day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me? |
°øµ¿¹ø¿ª |
¹ã³·¾øÀÌ ¾²¶ó¸° ÀÌ ¸¶À½, ÀÌ ¾ÆÇÄÀ», ¾ðÁ¦±îÁö °ßµ®¾ß Çմϱî ? ¾ðÁ¦±îÁö ¿ø¼öµéÀÇ ¿ìÂá´ë´Â ²ÃÀ» ºÁ¾ß Çմϱî ? |
ºÏÇѼº°æ |
¹ã³·¾øÀÌ ¾²¶ó¸° ÀÌ ¸¶À½, ÀÌ ¾ÆÇÄÀ» ¾ðÁ¦±îÁö °ßµ®¾ß Çմϱî. ¾ðÁ¦±îÁö ¿ø¾¥µéÀÇ ¿ìÂá´ë´Â ²ÃÀ» ºÁ¾ß Çմϱî. |
Afr1953 |
Hoe lank, HERE, sal U my altyddeur vergeet? Hoe lank sal U vir my u aangesig verberg? |
BulVeren |
¬¥¬à¬Ü¬à¬Ô¬Ñ ¬ë¬Ö ¬Ú¬Þ¬Ñ¬Þ ¬Ô¬â¬Ú¬Ø¬Ú ¬Ó ¬Õ¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú, ¬ã¬Ü¬â¬ì¬Ò ¬Ó ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú ¬Õ¬Ö¬ß? ¬¥¬à¬Ü¬à¬Ô¬Ñ ¬Ó¬â¬Ñ¬Ô¬ì¬ä ¬Þ¬Ú ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Õ¬Ú¬Ô¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Õ ¬Þ¬Ö¬ß? |
Dan |
Hvor l©¡nge skal jeg huse Sorg i min Sj©¡l, Kvide i Hjertet Dag og Nat? Hvor l©¡nge skal Fjenden oph©ªje sig over mig? |
GerElb1871 |
Bis wann soll ich Ratschl?ge hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen bei Tage? Bis wann soll sich mein Feind ?ber mich erheben? |
GerElb1905 |
Bis wann soll ich Ratschl?ge hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen bei Tage? Bis wann soll sich mein Feind ?ber mich erheben? |
GerLut1545 |
HERR, wie lange willst du mein so gar vergessen? Wie lange verbirgest du dein Antlitz vor mir? |
GerSch |
Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag f?r Tag? Wie lange soll mein Feind sich ?ber mich erheben? |
UMGreek |
¥Å¥ø? ¥ð¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥ø ¥å¥ö¥å¥é ¥â¥ï¥ô¥ë¥á? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô, ¥ï¥ä¥ô¥í¥á? ¥ê¥á¥è ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ø? ¥ð¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ô¥÷¥ï¥í¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ï ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ð ¥å¥ì¥å; |
ACV |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me? |
AKJV |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me? |
ASV |
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me? |
BBE |
How long is my soul to be in doubt, with sorrow in my heart all the day? how long will he who is against me be given power over me? |
DRC |
How long shall I take counsels in my soul, sorrow in my heart all the day? |
Darby |
How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? |
ESV |
How long must I take ([Ps. 77:6]) counsel in my souland have sorrow in my heart all the day?How long shall my enemy be exalted over me? |
Geneva1599 |
How long shall I take counsell within my selfe, hauing wearinesse dayly in mine heart? how long shall mine enemie be exalted aboue me? |
GodsWord |
How long must I make decisions alone with sorrow in my heart day after day? How long will my enemy triumph over me? |
HNV |
How long shall I take counsel in my soul,having sorrow in my heart every day?How long shall my enemy triumph over me? |
JPS |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart by day? How long shall mine enemy be exalted over me? |
Jubilee2000 |
How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me? |
LITV |
Until when shall I set counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? Until when shall my enemy be lifted up over me? |
MKJV |
How long shall I take counsel in my heart having sorrow in my heart daily? How long shall my enemy be lifted up over me? |
RNKJV |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? |
RWebster |
How long shall I take counsel in my soul , having sorrow in my heart daily ? how long shall my enemy be exalted over me? |
Rotherham |
How long shall I lay up cares within my soul, sorrow in my heart, day by day? How long shall mine enemy lift himself up over me? |
UKJV |
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? |
WEB |
How long shall I take counsel in my soul,having sorrow in my heart every day?How long shall my enemy triumph over me? |
Webster |
How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me? |
YLT |
Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me? |
Esperanto |
GXis kiam mi havos zorgojn en mia animo Kaj sopirojn en mia koro cxiutage? GXis kiam mia malamiko estos supre super mi? |
LXX(o) |
(12:3) ¥å¥ø? ¥ó¥é¥í¥ï? ¥è¥ç¥ò¥ï¥ì¥á¥é ¥â¥ï¥ô¥ë¥á? ¥å¥í ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ï¥ä¥ô¥í¥á? ¥å¥í ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥å¥ø? ¥ð¥ï¥ó¥å ¥ô¥÷¥ø¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ï ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ð ¥å¥ì¥å |