Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 13Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ °ð ³× »ç¹æÀ» µÑ·¯½Î°í ÀÖ´Â ¹ÎÁ· Ȥ ³×°Ô¼­ °¡±õµçÁö ³×°Ô¼­ ¸ÖµçÁö ¶¥ ÀÌ ³¡¿¡¼­ Àú ³¡±îÁö¿¡ ÀÖ´Â ¹ÎÁ·ÀÇ ½ÅµéÀ» ¿ì¸®°¡ °¡¼­ ¼¶±âÀÚ ÇÒÁö¶óµµ
 KJV Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
 NIV gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other),
 °øµ¿¹ø¿ª ¶¥ÀÇ ÀÌ ³¡¿¡¼­ Àú ³¡±îÁö, ³ÊÈñÀÇ ÁÖº¯¿¡ ¸Ö¸® ¶Ç´Â °¡±îÀÌ ÀÖ´Â ¹é¼ºµéÀÌ ÀÚ±â³×ÀÇ ½ÅµéÀ» ¼¶±âÀÚ°í ÇÏ´õ¶óµµ,
 ºÏÇѼº°æ ¶¥ÀÇ ÀÌ ³¡¿¡¼­ Àú ³¡±îÁö ³ÊÈñÀÇ ÁÖº¯¿¡ ¸Ö¸® ¶Ç´Â °¡±îÀÌ ÀÖ´Â ¹é¼ºµéÀÌ ÀÚ±â³×ÀÇ ½ÅµéÀ» ¼¶±âÀÚ°í ÇÏ´õ¶óµµ
 Afr1953 uit die gode van die volke wat rondom julle is, naby jou of ver van jou af; van die een einde van die aarde tot by die ander einde van die aarde --
 BulVeren ¬à¬ä ¬Ò¬à¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ñ ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬Ó¬Ñ¬ã, ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù¬à ¬Õ¬à ¬ä¬Ö¬Ò ¬Ú¬Ý¬Ú ¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬é ¬à¬ä ¬ä¬Ö¬Ò, ¬à¬ä ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ú¬ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Û ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬Õ¬à ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú¬ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Û ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ?
 Dan af de Folkeslags Guder, der bor rundt om eder, v©¡re sig n©¡r eller fjernt, fra den ene Ende af Jorden til den anden,
 GerElb1871 von den G?ttern der V?lker, die rings um euch her sind, nahe bei dir oder fern von dir, von einem Ende der Erde bis zum anderen Ende der Erde),
 GerElb1905 von den G?ttern der V?lker, die rings um euch her sind, nahe bei dir oder fern von dir, von einem Ende der Erde bis zum anderen Ende der Erde),
 GerLut1545 die unter den V?lkern um euch her sind, sie seien dir nahe oder ferne, von einem Ende der Erde bis an das andere:
 GerSch ?Lasset uns hingehen und andern G?ttern dienen!? G?ttern , die du nicht kennst, weder du noch deine V?ter, G?ttern der Heiden, die um euch her sind, sie seien nahe bei dir oder ferne von dir, von einem Ende der Erde bis zum andern
 UMGreek ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥è¥å¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥è¥í¥ø¥í, ¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥é¥î ¥ô¥ì¥ø¥í, ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ç ¥ó¥ø¥í ¥ì¥á¥ê¥ñ¥á¥í ¥á¥ð¥ï ¥ò¥ï¥ô, ¥á¥ð ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥å¥ø? ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?,
 ACV of the gods of the peoples that are round about you, near to thee, or far off from thee, from the one end of the earth even to the other end of the earth,
 AKJV Namely, of the gods of the people which are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
 ASV of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
 BBE Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other;
 DRC Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,
 Darby of the gods of the peoples which are round about you, near unto thee, or far from thee, from one end of the earth even unto the other end of the earth),
 ESV some (ch. 6:14) of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,
 Geneva1599 Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other:
 GodsWord They may be the gods of the people around you, who live near or far, from one end of the land to the other.)
 HNV of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other endof the earth;
 JPS of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
 Jubilee2000 [namely], of the gods of the peoples who [are] round about you, near unto thee or far off from thee, from the [one] end of the earth even unto the [other] end of the earth,
 LITV of the gods of the people around you, those near you or far off from you, from one end of the earth even to the other end of the earth,
 MKJV that is, of the gods of the people who are around you, near you or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth,
 RNKJV Namely, of the elohim of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
 RWebster Namely , of the gods of the people who are around you, near to thee, or far off from thee, from one end of the earth even to the other end of the earth ;
 Rotherham of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee,?from one end of the earth even unto the other end of the earth,
 UKJV Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto you, or far off from you, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
 WEB of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other endof the earth;
 Webster [Namely], of the gods of the people who [are] around you, nigh to thee, or far off from thee, from [one] end of the earth even to the [other] end of the earth;
 YLT of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) --
 Esperanto el la dioj de la popoloj, kiuj estas cxirkaux vi, la proksimaj de vi aux la malproksimaj de vi, de unu fino de la lando gxis la alia:
 LXX(o) (13:8) ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥è¥å¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥è¥í¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥é¥ê¥ô¥ê¥ë¥ø ¥ô¥ì¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥ã¥ã¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ò¥ï¥é ¥ç ¥ó¥ø¥í ¥ì¥á¥ê¥ñ¥á¥í ¥á¥ð¥ï ¥ò¥ï¥ô ¥á¥ð ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥å¥ø? ¥á¥ê¥ñ¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø