Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  È÷ºê¸®¼­ 11Àå 24Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹ÏÀ½À¸·Î ¸ð¼¼´Â À强ÇÏ¿© ¹Ù·ÎÀÇ °øÁÖÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó ĪÇÔ ¹Þ±â¸¦ °ÅÀýÇϰí
 KJV By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
 NIV By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh's daughter.
 °øµ¿¹ø¿ª ¸ð¼¼´Â ¾î¸¥ÀÌ µÇ¾úÀ» ¶§ ¹ÏÀ½À¸·Î ÆÄ¶ó¿ÀÀÇ µþÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó ºÒ¸®´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇϰí
 ºÏÇѼº°æ ¸ð¼¼´Â ¾î¸¥ÀÌ µÇ¾úÀ» ¶§ ¹ÏÀ½À¸·Î ¹Ù·ÎÀÇ µþÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó ºÒ¸®´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇϰí
 Afr1953 Deur die geloof het Moses, toe hy grootgeword het, geweier om die seun van Farao se dogter genoem te word,
 BulVeren ¬³ ¬Ó¬ñ¬â¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬Ù¬â¬Ñ¬ã¬ä, ¬à¬ä¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬Ú¬é¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß ¬ß¬Ñ ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬æ¬Ñ¬â¬Ñ¬à¬ß¬Ñ
 Dan Ved Tro n©¡gtede Moses, da han var bleven stor, at kaldes S©ªn af Faraos Datter
 GerElb1871 Durch Glauben weigerte sich Moses, als er gro©¬ geworden war, ein Sohn der Tochter Pharaos zu hei©¬en,
 GerElb1905 Durch Glauben weigerte sich Moses, als er gro©¬ geworden war, ein Sohn der Tochter Pharaos zu hei©¬en,
 GerLut1545 Durch den Glauben wollte Mose, da er gro©¬ ward, nicht mehr ein Sohn hei©¬en der Tochter Pharaos
 GerSch Durch Glauben weigerte sich Mose, als er gro©¬ geworden war, ein Sohn der Tochter des Pharao zu hei©¬en.
 UMGreek ¥Ä¥é¥á ¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ø? ¥ï ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç?, ¥á¥õ¥ï¥ô ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ø¥ò¥å¥í, ¥ç¥ñ¥í¥ç¥è¥ç ¥í¥á ¥ë¥å¥ã¥ç¥ó¥á¥é ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ç? ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Õ¥á¥ñ¥á¥ø,
 ACV By faith Moses, having become great, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
 AKJV By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
 ASV By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
 BBE By faith Moses, when he became a man, had no desire to be named the son of Pharaoh's daughter;
 DRC By faith Moses, when he was grown up, denied himself to be the son of Pharao's daughter;
 Darby By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;
 ESV By faith Moses, when he was grown up, (Ex. 2:10, 11) refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
 Geneva1599 By faith Moses when he was come to age, refused to be called the sonne of Pharaohs daughter,
 GodsWord When Moses grew up, faith led him to refuse to be known as a son of Pharaoh's daughter.
 HNV By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh¡¯s daughter,
 JPS
 Jubilee2000 By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
 LITV Having become great, Moses by faith refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
 MKJV Having become great, Moses by faith refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
 RNKJV By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaohs daughter;
 RWebster By faith Moses , when he had come to years , refused to be called the son of Pharaoh's daughter ;
 Rotherham By faith, Moses, when grown up?refused to be called the son of a daughter of a Pharaoh,
 UKJV By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
 WEB By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh¡¯s daughter,
 Webster By faith Moses, when he had come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
 YLT by faith Moses, having become great, did refuse to be called a son of the daughter of Pharaoh,
 Esperanto Per la fido Moseo, plenkreskinte, rifuzis esti nomata filo de filino de Faraono,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø