Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 2Àå 26Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×·¯¹Ç·Î ³» ¸¶À½ÀÌ ±â»µÇÏ¿´°í ³» Çôµµ Áñ°Å¿öÇÏ¿´À¸¸ç À°Ã¼µµ Èñ¸Á¿¡ °ÅÇϸ®´Ï
 KJV Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
 NIV Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope,
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯±â¿¡ ³» ¸¶À½Àº ±â»Ý¿¡ ³ÑÄ¡°í ³» Çô´Â Áñ°Å¿ö ³ë·¡Çϸç ÀÌ À°½Å¸¶Àú Èñ¸Á ¼Ó¿¡ »ì °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯±â¿¡ ³» ¸¶À½Àº ±â»ÝÀÌ ³ÑÄ¡°í ³» Çô´Â Áñ°Å¿ö ³ë·¡Çϸç ÀÌ À°½Å¸¶Àú Èñ¸Á ¼Ó¿¡ »ì °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 Daarom is my hart bly en my tong juig, ja, ook sal my vlees nog rus in hoop.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ó¬Ñ ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬Ú ¬Ú ¬â¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ö¬ã¬Ö¬Ý¬Ú ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Þ¬Ú, ¬Ñ ¬à¬ë¬Ö ¬Ú ¬á¬Ý¬ì¬ä¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬ë¬Ö ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ;
 Dan Derfor gl©¡dede mit Hjerte sig, og min Tunge jublede, ja, ogs? mit K©ªd skal bo i H?b;
 GerElb1871 Darum freute sich mein Herz, und meine Zunge frohlockte; ja, auch mein Fleisch wird in (O. auf) Hoffnung ruhen;
 GerElb1905 Darum freute sich mein Herz, und meine Zunge frohlockte; ja, auch mein Fleisch wird in (O. auf) Hoffnung ruhen;
 GerLut1545 Darum ist mein Herz fr?hlich, und meine Zunge freuet sich; denn auch mein Fleisch wird ruhen in der Hoffnung.
 GerSch Darum freut sich mein Herz, und meine Zunge frohlockt, auch mein Fleisch wird ruhen auf Hoffnung;
 UMGreek ¥Ä¥é¥á ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥ô¥õ¥ñ¥á¥í¥è¥ç ¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ç¥ã¥á¥ë¥ë¥é¥á¥ò¥å¥í ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ó¥é ¥ä¥å ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ò¥á¥ñ¥î ¥ì¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥í¥á¥ð¥á¥ô¥è¥ç ¥å¥ð ¥å¥ë¥ð¥é¥ä¥é.
 ACV Because of this my heart rejoiced, and my tongue was glad. And moreover my flesh will also rest in hope.
 AKJV Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
 ASV Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall (1) dwell in hope: (1) Or tabernacle )
 BBE And for this cause my heart was glad and my tongue full of joy, and my flesh will be resting in hope:
 DRC For this my heart hath been glad, and any tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.
 Darby Therefore has my heart rejoiced and my tongue exulted; yea more, my flesh also shall dwell in hope,
 ESV therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced;my flesh also will dwell (Rom. 4:18) in hope.
 Geneva1599 Therefore did mine heart reioyce, and my tongue was glad, and moreouer also my flesh shall rest in hope,
 GodsWord That is why my heart is glad and my tongue rejoices. My body also rests securely
 HNV Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced.Moreover my flesh also will dwell in hope;
 JPS
 Jubilee2000 therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover even my flesh shall rest in hope
 LITV For this reason My heart rejoiced, and My tongue was glad; and My flesh also will dwell on hope,
 MKJV Therefore my heart rejoiced and my tongue was glad; and also My flesh shall rest in hope,
 RNKJV Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
 RWebster Therefore did my heart rejoice , and my tongue was glad ; moreover also my flesh shall rest in hope :
 Rotherham For this reason, was my heart made glad and my tongue exulted,?ye further, even my flesh, shall encamp on hope:
 UKJV Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
 WEB Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced.Moreover my flesh also will dwell in hope;
 Webster Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also, my flesh shall rest in hope:
 YLT because of this was my heart cheered, and my tongue was glad, and yet--my flesh also shall rest on hope,
 Esperanto Tial gxojis mia koro, ravigxis mia lango, Ecx mia karno ripozas en espero;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø