Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 4Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁöÇý¸¦ ¾òÀ¸¸ç ¸íöÀ» ¾òÀ¸¶ó ³» ÀÔÀÇ ¸»À» ÀØÁö ¸»¸ç ¾î±âÁö ¸»¶ó
 KJV Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
 NIV Get wisdom, get understanding; do not forget my words or swerve from them.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁöÇý¸¦ ¾ò°í ½½±â¸¦ ±úÃĶó. ³» ÀÔ¿¡¼­ ¶³¾îÁö´Â ¸»À» ÀØÁö ¸»°í ±× ¸»À» ¾î±âÁö ¸»¾Æ¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ÁöÇý¸¦ ¾ò°í ÃѸíÀ» ¾òÀ¸¶ó. ³» ÀÔ¿¡¼­ ¶³¾îÁö´Â ¸»À» ÀØÁö ¸»°í ±× ¸»À» ¾î±âÁö ¸»¾Æ¶ó.
 Afr1953 Verkry wysheid, verkry insig; vergeet nie en wyk nie af van die woorde van my mond nie:
 BulVeren ¬±¬â¬Ú¬Õ¬à¬Ò¬Ú¬Û ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬à¬ã¬ä, ¬á¬â¬Ú¬Õ¬à¬Ò¬Ú¬Û ¬â¬Ñ¬Ù¬å¬Þ! ¬¯¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ò¬â¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û ¬Ú ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬Ü¬Ý¬à¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬Û ¬à¬ä ¬Õ¬å¬Þ¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú.
 Dan k©ªb Visdom, k©ªb Forstand, du glemme det ikke, vend dig ej bort fra min Munds Ord;
 GerElb1871 Erwirb Weisheit, erwirb Verstand; vergi©¬ nicht und weiche nicht ab von den Reden meines Mundes.
 GerElb1905 Erwirb Weisheit, erwirb Verstand; vergi©¬ nicht und weiche nicht ab von den Reden meines Mundes.
 GerLut1545 Nimm an Weisheit, nimm an Verstand; vergi©¬ nicht und weiche nicht von der Rede meines Mundes!
 GerSch Erwirb Weisheit, erwirb Verstand; vergi©¬ die Reden meines Mundes nicht und weiche nicht davon ab!
 UMGreek ¥Á¥ð¥ï¥ê¥ó¥ç¥ò¥ï¥í ¥ò¥ï¥õ¥é¥á¥í, ¥á¥ð¥ï¥ê¥ó¥ç¥ò¥ï¥í ¥ò¥ô¥í¥å¥ò¥é¥í ¥ì¥ç ¥ë¥ç¥ò¥ì¥ï¥í¥ç¥ò¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í, ¥ì¥ç¥ä¥å ¥å¥ê¥ê¥ë¥é¥í¥ç? ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ë¥ï¥ã¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ì¥ï¥ô
 ACV Get wisdom, get understanding. Do not forget, nor decline from the words of my mouth.
 AKJV Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
 ASV Get wisdom, get understanding; Forget not, neither decline from the words of my mouth;
 BBE Get wisdom, get true knowledge; keep it in memory, do not be turned away from the words of my mouth.
 DRC Get wisdom, get prudence: forget not, neither decline from the words of my mouth.
 Darby Get wisdom, get intelligence: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
 ESV (ch. 2:2) Get wisdom; get ([See ver. 1 above]) insight;do not forget, and do not turn away from the words of my mouth.
 Geneva1599 Get wisedom: get vnderstading: forget not, neither decline from the woordes of my mouth.
 GodsWord Acquire wisdom. Acquire understanding. Do not forget. Do not turn away from the words that I have spoken.
 HNV Get wisdom.Get understanding.Don¡¯t forget, neither swerve from the words of my mouth.
 JPS Get wisdom, get understanding; forget not, neither decline from the words of my mouth;
 Jubilee2000 Get wisdom, get understanding; forget [it] not; neither decline from the words of my mouth.
 LITV Get wisdom, get understanding; do not forsake and do not turn away from the words of my mouth.
 MKJV Get wisdom, get understanding; forget not; nor turn away from the words of my mouth.
 RNKJV Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
 RWebster Get wisdom , get understanding : forget it not; neither decline from the words of my mouth .
 Rotherham Acquire wisdom, acquire understanding, Do not forget, neither decline thou from the sayings of my mouth.
 UKJV Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.
 WEB Get wisdom.Get understanding.Don¡¯t forget, neither swerve from the words of my mouth.
 Webster Get wisdom, get understanding: forget [it] not; neither decline from the words of my mouth.
 YLT Get wisdom, get understanding, Do not forget, nor turn away From the sayings of my mouth.
 Esperanto Akiru sagxon, akiru prudenton; Ne forgesu, kaj ne deflankigxu de la paroloj de mia busxo.
 LXX(o) ¥õ¥ô¥ë¥á¥ò¥ò¥å ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥á? ¥ì¥ç ¥å¥ð¥é¥ë¥á¥è¥ç ¥ì¥ç¥ä¥å ¥ð¥á¥ñ¥é¥ä¥ç? ¥ñ¥ç¥ò¥é¥í ¥å¥ì¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø