¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 25Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
½½±â·Î¿î ÀÚÀÇ Ã¥¸ÁÀº ûÁ¾ÇÏ´Â ±Í¿¡ ±Ý °í¸®¿Í Á¤±Ý Àå½ÄÀ̴϶ó |
KJV |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear. |
NIV |
Like an earring of gold or an ornament of fine gold is a wise man's rebuke to a listening ear. |
°øµ¿¹ø¿ª |
µéÀ» ÁÙ ¾Æ´Â ±Í¿¡ ÀÏ·¯ ÁÖ´Â ÁöÇý·Î¿î ²ÙÁö¶÷Àº ±Ý±Í°í¸®¿ä, ¼ø±Ý¸ñ°ÉÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
µéÀ»ÁÙ ¾Æ´Â ±Í¿¡ ÀÏ·¯ÁÖ´Â ÁöÇý·Î¿î ²ÙÁö¶÷Àº ±Ý±Í°í¸®¿ä, ¼ø±Ý¸ñ°ÉÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
'n Wyse bestraffer by 'n oor wat luister, is 'n goue ring en 'n goue sieraad. |
BulVeren |
¬¬¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬ß¬Ñ ¬à¬Ò¬Ú¬è¬Ñ ¬Ú ¬å¬Ü¬â¬Ñ¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬à¬ä ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ö ¬Þ¬ì¬Õ¬ì¬â ¬Ú¬Ù¬à¬Ò¬Ý¬Ú¬é¬Ú¬ä¬Ö¬Ý ¬Ù¬Ñ ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬ë¬à ¬å¬ç¬à. |
Dan |
En Guldring, et gyldent Smykke er revsende Vismand for lyttende ¨ªre. |
GerElb1871 |
Ein goldener Ohrring und ein Halsgeschmeide von feinem Golde: so ist ein weiser Tadler f?r ein h?rendes Ohr. |
GerElb1905 |
Ein goldener Ohrring und ein Halsgeschmeide von feinem Golde: so ist ein weiser Tadler f?r ein h?rendes Ohr. |
GerLut1545 |
Wer einen Weisen straft, der ihm gehorcht, das ist wie ein g?lden Stirnband und g?lden Halsband. |
GerSch |
Wie ein goldener Ring und ein k?stliches Geschmeide, so pa©¬t eine weise Mahnung zu einem aufmerksamen Ohr. |
UMGreek |
¥Ø? ¥å¥í¥ø¥ó¥é¥ï¥í ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥ô¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥ó¥ï¥ë¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô, ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥ò¥ï¥õ¥ï? ¥ï ¥å¥ë¥å¥ã¥ö¥ø¥í ¥ø¥ó¥é¥ï¥í ¥ô¥ð¥ç¥ê¥ï¥ï¥í. |
ACV |
An earring of gold, and an ornament of fine gold, is a wise reprover upon an obedient ear. |
AKJV |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover on an obedient ear. |
ASV |
As (1) an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover upon an obedient ear. (1) Or a nose-ring ) |
BBE |
Like a nose-ring of gold and an ornament of the best gold, is a wise man who says sharp words to an ear ready to give attention. |
DRC |
As an earring of gold and a bright pearl, so is he that reproveth the wise, and the obedient ear. |
Darby |
An ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, is a wise reprover upon an attentive ear. |
ESV |
Like ([Gen. 24:22]) a gold ring or an ornament of goldis a wise reprover to (ch. 15:31; 20:12) a listening ear. |
Geneva1599 |
He that reprooueth the wise, and the obedient eare, is as a golden earering and an ornament of fine golde. |
GodsWord |
[Like] a gold ring and a fine gold ornament, [so] is constructive criticism to the ear of one who listens. |
HNV |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold,so is a wise reprover to an obedient ear. |
JPS |
As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear. |
Jubilee2000 |
[As] an earring of gold and an ornament of fine gold, [so is] he who reproves a wise man who has a docile ear. |
LITV |
As a ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover on a hearing ear. |
MKJV |
As a ring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon a hearing ear. |
RNKJV |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear. |
RWebster |
As an earring of gold , and an ornament of fine gold , so is a wise reprover upon an obedient ear . |
Rotherham |
A ring of gold, and a vessel of precious metal, is a wise reprover, on a hearing ear. |
UKJV |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear. |
WEB |
As an earring of gold, and an ornament of fine gold,so is a wise reprover to an obedient ear. |
Webster |
[As] an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, [so is] a wise reprover upon an obedient ear. |
YLT |
A ring of gold, and an ornament of pure gold, Is the wise reprover to an attentive ear. |
Esperanto |
Kiel ora orelringo kaj multekosta kolringo, Tiel estas sagxa admonanto por auxskultanta orelo. |
LXX(o) |
(32:12) ¥å¥é? ¥å¥í¥ø¥ó¥é¥ï¥í ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥ô¥í ¥ò¥á¥ñ¥ä¥é¥ï¥í ¥ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥å¥ë¥å? ¥ä¥å¥ä¥å¥ó¥á¥é ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥ò¥ï¥õ¥ï? ¥å¥é? ¥å¥ô¥ç¥ê¥ï¥ï¥í ¥ï¥ô? |