Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  °í¸°µµÈļ­ 6Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹«¸íÇÑ ÀÚ °°À¸³ª À¯¸íÇÑ ÀÚ¿ä Á×Àº ÀÚ °°À¸³ª º¸¶ó ¿ì¸®°¡ »ì¾Æ ÀÖ°í ¡°è¸¦ ¹Þ´Â ÀÚ °°À¸³ª Á×ÀÓÀ» ´çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϰí
 KJV As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
 NIV known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;
 °øµ¿¹ø¿ª À̸§¾ø´Â ÀÚ °°À¸³ª À¯¸íÇϰí Á×Àº °Í °°À¸³ª ÀÌ·¸°Ô »ì¾Æ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶Ç ¾Æ¹«¸® ½ÉÇÑ ¹úÀ» ¹Þ¾Æµµ Á×Áö ¾ÊÀ¸¸ç
 ºÏÇѼº°æ À̸§ ¾ø´Â ÀÚ °°À¸³ª À¯¸íÇϰí Á×Àº ÀÚ °°À¸³ª ÀÌ·¸°Ô »ì¾Æ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶Ç ¾Æ¹«¸® ½ÉÇÑ ¹úÀ» ¹Þ¾Æµµ Á×Áö ¾ÊÀ¸¸ç
 Afr1953 as onbekendes en tog goed bekend, as sterwendes en kyk, ons lewe, as getugtig en tog nie gedood nie;
 BulVeren ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ö¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬ä¬Ú, ¬Ú ¬Ó¬ì¬á¬â¬Ö¬Ü¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ö ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬ä¬Ú; ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬å¬Þ¬Ú¬â¬Ñ¬ë¬Ú, ¬Ú ¬Ó¬ì¬á¬â¬Ö¬Ü¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ö¬ä¬à, ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö¬Þ; ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ñ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ß¬Ú, ¬Ú ¬Ó¬ì¬á¬â¬Ö¬Ü¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ß¬Ö¬å¬Þ¬ì¬â¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬Ú;
 Dan som ukendte og dog velkendte; som d©ªende, og se, vi leve; som de, der tugtes, dog ikke til D©ªde;
 GerElb1871 als Unbekannte und Wohlbekannte; (O. Erkannte) als Sterbende, und siehe, wir leben; als Gez?chtigte und nicht get?tet; (Eig. zum Tode gebracht)
 GerElb1905 als Unbekannte und Wohlbekannte; (O. Erkannte) als Sterbende, und siehe, wir leben; als Gez?chtigte und nicht get?tet; (Eig. zum Tode gebracht)
 GerLut1545 als die Unbekannten und doch bekannt; als die Sterbenden, und siehe, wir leben; als die Gez?chtigten und doch nicht ert?tet;
 GerSch als Unbekannte und doch erkannt, als Sterbende, und siehe, wir leben, als Gez?chtigte und doch nicht get?tet;
 UMGreek ¥ø? ¥á¥ã¥í¥ï¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥á¥ë¥ë¥á ¥ê¥á¥ë¥ø? ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥æ¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é, ¥ø? ¥á¥ð¥ï¥è¥í¥ç¥ò¥ê¥ï¥í¥ó¥å? ¥á¥ë¥ë ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥æ¥ø¥ì¥å¥í, ¥ø? ¥ð¥á¥é¥ä¥å¥ô¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥á¥ë¥ë¥á ¥ì¥ç ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥é,
 ACV as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not put to death;
 AKJV As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
 ASV as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
 BBE Unnoted, but still kept fully in mind; as near to death, but still living; as undergoing punishment, but not put to death;
 DRC As dying, and behold we live; as chastised, and not killed;
 Darby as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;
 ESV as unknown, and ([ch. 11:6]) yet well known; (See ch. 4:10) as dying, and behold, we live; (Ps. 118:18) as punished, and yet not killed;
 Geneva1599 As vnknowen, and yet knowen: as dying, and beholde, we liue: as chastened, and yet not killed:
 GodsWord as unknown although we are well-known, as dying although, as you see, we go on living. We are punished, but we are not killed.
 HNV as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
 JPS
 Jubilee2000 as unknown, and [yet] well known; as dying, but, behold, we live; as chastened, but not killed;
 LITV as unknown, and yet well known, as dying, and yet , look, we live; as flogged, and yet not put to death;
 MKJV as unknown and yet well known; as dying and, behold, we live; as chastened and not killed;
 RNKJV As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
 RWebster As unknown , and yet well known ; as dying , and , behold , we live ; as chastened , and not killed ;
 Rotherham as unknown, and yet well-known, as dying, and lo! we live, as disciplined, and yet not put to death,
 UKJV As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
 WEB as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;
 Webster As unknown, and [yet] well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
 YLT as unknown, and recognized; as dying, and lo, we live; as chastened, and not put to death;
 Esperanto kiel nekonataj, tamen bone konataj; kiel mortantaj, kaj jen ni vivas; kiel pune korektataj, tamen ne mortigataj;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø