Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 27Àå 23Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ¼ÓÇÑ ¹Ù °ð ³»°¡ ¼¶±â´Â Çϳª´ÔÀÇ »çÀÚ°¡ ¾îÁ¦ ¹ã¿¡ ³» °ç¿¡ ¼­¼­ ¸»ÇϵÇ
 KJV
 NIV Last night an angel of the God whose I am and whom I serve stood beside me
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ù·Î ¾îÁ¦ ¹ã¿¡ ³ª¸¦ Áö¹èÇϽô ÇÏ´À´Ô °ð ³»°¡ ¼¶±â´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ Ãµ»ç°¡ ³ªÅ¸³ª¼­
 ºÏÇѼº°æ ¹Ù·Î ¾îÁ¦¹ã¿¡ ³»°¡ ¼¶±â´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ Ãµ»ç°¡ ³ªÅ¸³ª¼­
 Afr1953 Want daar het in hierdie nag by my gestaan 'n engel van die God aan wie ek behoort, wat ek ook dien.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ä¬Ñ¬Ù¬Ú ¬ß¬à¬ë ¬Õ¬à ¬Þ¬Ö¬ß ¬Ù¬Ñ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ñ¬ß¬Ô¬Ö¬Ý ¬à¬ä ¬¢¬à¬Ô¬Ñ, ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬Ô¬à¬ä¬à ¬Ñ¬Ù ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ý¬Ö¬Ø¬Ñ ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬Ô¬à¬ä¬à ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ñ, ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ:
 Dan Thi i denne Nat stod der en Engel hos mig fra den Gud, hvem jeg tilh©ªrer, hvem jeg ogs? tjener, og sagde:
 GerElb1871 Denn ein Engel des Gottes, dessen ich bin und dem ich diene, stand in dieser Nacht bei mir
 GerElb1905 Denn ein Engel des Gottes, dessen ich bin und dem ich diene, stand in dieser Nacht bei mir und sprach:
 GerLut1545 Denn diese Nacht ist bei mir gestanden der Engel Gottes, des ich bin, und dem ich diene,
 GerSch Denn in dieser Nacht trat zu mir ein Engel des Gottes, dem ich angeh?re, dem ich auch diene,
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥ç¥í ¥í¥ô¥ê¥ó¥á ¥ó¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥å¥õ¥á¥í¥ç ¥å¥é? ¥å¥ì¥å ¥á¥ã¥ã¥å¥ë¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥ô ¥å¥é¥ì¥á¥é, ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ë¥á¥ó¥ñ¥å¥ô¥ø,
 ACV For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,
 AKJV For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
 ASV For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,
 BBE For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,
 DRC For an angel of God, whose I am, and whom I serve, stood by me this night,
 Darby For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,
 ESV For this very night (ch. 18:9; 23:11) there (2 Tim. 4:17) stood before me (See ch. 8:26) an angel of the God (Ps. 119:94; Dan. 5:23) to whom I belong and ([Dan. 6:16]; See ch. 24:14) whom I worship,
 Geneva1599 For there stood by me this night the Angel of God, whose I am, and whome I serue,
 GodsWord I know this because an angel from the God to whom I belong and whom I serve stood by me last night.
 HNV For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,
 JPS
 Jubilee2000 For the angel of God stood by me this night, whose I am and whom I serve,
 LITV For tonight stood by me an angel of God, whose I am, and whom I serve,
 MKJV For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,
 RNKJV For there stood by me this night the angel of ????, whose I am, and whom I serve,
 RWebster For there stood by me this night the angel of God , whose I am , and whom I serve ,
 Rotherham For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,
 UKJV For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
 WEB For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,
 Webster For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
 YLT for there stood by me this night a messenger of God--whose I am, and whom I serve--
 Esperanto CXar en tiu nokto staris apud mi angxelo de la Dio, kies mi estas kaj al kiu mi servas,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505769
±³È¸  1376884
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889100
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø