¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 12Àå 21Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çì·ÔÀÌ ³¯À» ÅÃÇÏ¿© ¿Õº¹À» ÀÔ°í ´Ü»ó¿¡ ¾É¾Æ ¹é¼º¿¡°Ô ¿¬¼³ÇÏ´Ï |
KJV |
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. |
NIV |
On the appointed day Herod, wearing his royal robes, sat on his throne and delivered a public address to the people. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Çì·Îµ¥´Â Á¤ÇÑ ³¯¿¡ ¿ëÆ÷¸¦ µÎ¸£°í ¿ÁÁ¿¡ ¾É¾Æ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¿¬¼³À» ÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
Çì·ÔÀº Á¤ÇÑ ³¯¿¡ ¿ÕÀÇ ¿ÊÀ» °®Ãß¾î ÀÔ°í ¿ÕÁ¿¡ ¾É¾Æ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¿¬¼³À» ÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En op 'n bepaalde dag het Herodes 'n koninklike kleed aangetrek en op die troon gaan sit en hulle toegespreek. |
BulVeren |
¬ª ¬Ó ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬à¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ö¬Ý¬Ö¬ß ¬Õ¬Ö¬ß ¬ª¬â¬à¬Õ, ¬à¬Ò¬Ý¬Ö¬é¬Ö¬ß ¬Ó ¬è¬Ñ¬â¬ã¬Ü¬Ñ ¬à¬Õ¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ, ¬ã¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý¬Ñ ¬Ú ¬Õ¬ì¬â¬Ø¬Ñ ¬â¬Ö¬é ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ä¬ñ¬ç. |
Dan |
Men p? en fastsat Dag if©ªrte Herodes sig en Kongedragt og satte sig p? Tronen og holdt en Tale til dem, |
GerElb1871 |
An einem festgesetzten Tage aber hielt Herodes, nachdem er k?nigliche Kleider angelegt und sich auf den Thron (O. Rednerstuhl) gesetzt hatte, eine ?ffentliche Rede an sie. |
GerElb1905 |
An einem festgesetzten Tage aber hielt Herodes, nachdem er k?nigliche Kleider angelegt und sich auf den Thron (O. Rednerstuhl) gesetzt hatte, eine ?ffentliche Rede an sie. |
GerLut1545 |
Aber auf einen bestimmten Tag tat Herodes das k?nigliche Kleid an, setzte sich auf den Richterstuhl und tat eine Rede zu ihnen. |
GerSch |
Aber an einem bestimmten Tage zog Herodes ein k?nigliches Kleid an und setzte sich auf den Richterstuhl und hielt eine Rede an sie. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ø¥ñ¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ç ¥å¥í¥ä¥ô¥è¥å¥é? ¥ï ¥Ç¥ñ¥ø¥ä¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ê¥ç¥í ¥ò¥ó¥ï¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥ç¥ò¥á? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥è¥ñ¥ï¥í¥ï¥ô, ¥å¥ä¥ç¥ì¥ç¥ã¥ï¥ñ¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?. |
ACV |
And at a set day Herod, having arrayed himself in royal apparel, and having sat on the tribunal, he made an oration to them. |
AKJV |
And on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne, and made an oration to them. |
ASV |
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the (1) throne, and made an oration unto them. (1) Or judgment-seat ; See Mt 27:19) |
BBE |
And on the day which had been fixed, Herod, dressed in his robes and seated in his place, made a public statement to them. |
DRC |
And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat, and made an oration to them. |
Darby |
And on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat of honour , Herod made a public oration to them. |
ESV |
On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat upon the throne, and delivered an oration to them. |
Geneva1599 |
And vpon a day appointed, Herod arayed himselfe in royall apparell, and sate on the iudgement seate, and made an oration vnto them. |
GodsWord |
The appointed day came. Herod, wearing his royal clothes, sat on his throne and began making a speech to them. |
HNV |
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne and made an oration unto them. |
LITV |
And on a set day, having been clothed in a regal garment, and sitting on the tribunal, Herod made a speech to them. |
MKJV |
And on a certain day, Herod sat on his throne, dressed in royal clothing, and made a speech to them. |
RNKJV |
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. |
RWebster |
And upon a set day Herod , arrayed in royal apparel , sat upon his throne , and made an oration to them . |
Rotherham |
And, on an appointed day, Herod, putting on royal apparel, and seating himself upon the tribunal, proceeded to deliver an oration unto them. |
UKJV |
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them. |
WEB |
On an appointed day, Herod dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them. |
Webster |
And upon a set day, Herod arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them. |
YLT |
and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them, |
Esperanto |
Kaj en difinita tago Herodo, vestita en regxaj vestoj, sidis sur tribunala segxo kaj deklamis al ili. |
LXX(o) |
|