Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 24Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶ÇÇÑ ¿ì¸® Áß¿¡ ¾î¶² ¿©ÀÚµéÀÌ ¿ì¸®·Î ³î¶ó°Ô ÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌ´Â ±×µéÀÌ »õº®¿¡ ¹«´ý¿¡ °¬´Ù°¡
 KJV Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
 NIV In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·±µ¥ ¿ì¸® °¡¿îµ¥ ¸î¸î ¿©ÀÎÀÌ ¿ì¸®¸¦ ±ô¦ ³î¶ó°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×µéÀÌ »õº®¿¡ ¹«´ýÀ» ã¾Æ °¡ º¸¾Ò´õ´Ï
 ºÏÇѼº°æ ±×·±µ¥ ¿ì¸®µé ÁßÀÇ ¸î¸î ³àÀÎÀÌ ¿ì¸®¸¦ ±ô¦ ³î¶ó°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×µéÀÌ »õº®¿¡ ¹«´ý¿¡ ã¾Æ°¡ º¸¾Ò´õ´Ï
 Afr1953 Maar sommige vroue uit ons het ons ook ontstel nadat hulle vroeg by die graf was;
 BulVeren ¬±¬â¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬ß¬ñ¬Ü¬à¬Ú ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬ß¬Ñ¬ã ¬ß¬Ú ¬ã¬Þ¬Ñ¬ñ¬ç¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬à¬ä¬Ú¬ê¬Ý¬Ú ¬â¬Ñ¬ß¬à ¬ã¬å¬ä¬â¬Ú¬ß¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬à¬Ò¬Ñ
 Dan Men ogs? nogle af vore Kvinder have forf©¡rdet os, idet de kom ?rle til Graven,
 GerElb1871 Aber auch etliche Weiber von uns haben uns au©¬er uns gebracht, die am fr?hen Morgen bei der Gruft gewesen sind,
 GerElb1905 Aber auch etliche Weiber von uns haben uns au©¬er uns gebracht, die am fr?hen Morgen bei der Gruft gewesen sind,
 GerLut1545 Auch haben uns erschreckt etliche Weiber der Unsern, die sind fr?he bei dem Grabe gewesen,
 GerSch Zudem haben uns auch einige Frauen aus unserer Mitte in Verwirrung gebracht; sie waren am Morgen fr?h beim Grabe,
 UMGreek ¥Á¥ë¥ë¥á ¥ê¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥ó¥é¥í¥å? ¥å¥î ¥ç¥ì¥ø¥í ¥å¥î¥å¥ð¥ë¥ç¥î¥á¥í ¥ç¥ì¥á?, ¥á¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ô¥ð¥ç¥ã¥ï¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ã¥ç¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ì¥í¥ç¥ì¥å¥é¥ï¥í,
 ACV But also some of our women astonished us, having come to be at the sepulcher early morning.
 AKJV Yes, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulcher;
 ASV Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
 BBE And certain women among us gave us cause for wonder, for they went early to the place where his body had been put,
 DRC Yea and certain women also of our company affrighted us, who before it was light, were at the sepulchre,
 Darby And withal, certain women from amongst us astonished us, having been very early at the sepulchre,
 ESV Moreover, some women of our company amazed us. (ver. 1) They were at the tomb early in the morning,
 Geneva1599 Yea, and certaine women among vs made vs astonied, which came early vnto the sepulchre.
 GodsWord Some of the women from our group startled us. They went to the tomb early this morning
 HNV Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
 JPS
 Jubilee2000 Although also certain women of our company made us astonished, who before daybreak were at the sepulchre;
 LITV And also some of our women astounded us, having been early at the tomb,
 MKJV Yes, and also some of our women astounded us, having been early at the tomb;
 RNKJV Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
 RWebster Yea , and certain women also of our company made us astonished , who were early at the sepulchre ;
 Rotherham Nay! certain women also, from amongst us, have made us beside ourselves, in that they went early unto the tomb;
 UKJV Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the tomb;
 WEB Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
 Webster Yes, and certain women also of our company made us astonished, who were early at the sepulcher.
 YLT `And certain women of ours also astonished us, coming early to the tomb,
 Esperanto Ankaux mirigis nin iuj virinoj el inter ni, kiuj estis frumatene apud la tombo,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø