Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 13Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ ÀÏÀÌ °Ü¿ï¿¡ ÀϾÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇ϶ó
 KJV And pray ye that your flight be not in the winter.
 NIV Pray that this will not take place in winter,
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ·± ÀÏÀÌ °Ü¿ï¿¡ ÀϾÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇÏ¿©¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ·± ÀÏÀÌ °Ü¿ï¿¡ ÀϾÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇÏ¿©¶ó.
 Afr1953 En bid dat julle vlug nie in die winter mag plaasvind nie.
 BulVeren ¬®¬à¬Ý¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ù¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan Men beder om, at det ikke skal ske om Vinteren;
 GerElb1871 Betet aber, da©¬ es nicht im Winter geschehe;
 GerElb1905 Betet aber, da©¬ es nicht im Winter geschehe;
 GerLut1545 Bittet aber, da©¬ eure Flucht nicht geschehe im Winter.
 GerSch Bittet aber, da©¬ eure Flucht nicht im Winter geschehe!
 UMGreek ¥Ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥å¥ò¥è¥å ¥ä¥å ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ì¥ç ¥ã¥å¥é¥í¥ç ¥ç ¥õ¥ô¥ã¥ç ¥ô¥ì¥ø¥í ¥å¥í ¥ö¥å¥é¥ì¥ø¥í¥é.
 ACV And pray ye that your flight may not be in winter.
 AKJV And pray you that your flight be not in the winter.
 ASV And pray ye that it be not in the winter.
 BBE And say a prayer that it may not be in the winter.
 DRC But pray ye, that these things happen not in winter.
 Darby And pray that it may not be in winter time;
 ESV Pray that it may not happen in winter.
 Geneva1599 Pray therefore that your flight be not in the winter.
 GodsWord Pray that it will not be in winter.
 HNV Pray that your flight won¡¯t be in the winter.
 JPS
 Jubilee2000 Pray, therefore, that your flight not be in winter.
 LITV And pray that your flight will not be in winter;
 MKJV And pray that your flight is not in the winter.
 RNKJV And pray ye that your flight be not in the winter.
 RWebster And pray ye that your flight be not in the winter .
 Rotherham But be praying, that it may not happen in winter.
 UKJV And pray all of you that your flight be not in the winter.
 WEB Pray that your flight won¡¯t be in the winter.
 Webster And pray ye that your flight be not in the winter.
 YLT and pray ye that your flight may not be in winter,
 Esperanto Kaj pregxu, ke tio ne okazu en vintro.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø