Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 1Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ¼Ò¸£´Â »çµ¶À» ³º°í »çµ¶Àº ¾ÆÅ´À» ³º°í ¾ÆÅ´Àº ¿¤¸®¿ôÀ» ³º°í
 KJV And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
 NIV Azor the father of Zadok, Zadok the father of Akim, Akim the father of Eliud,
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ÆÁ¹Àº »çµ¶À», »çµ¶Àº ¾ÆÈûÀ», ¾ÆÈûÀº ¿¤¸®ÈÊÀ»,
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ¼Ò¸£´Â »çµ¶À», »çµ¶Àº ¾ÆÅ´À», ¾ÆÅ´Àº ¿¤¸®¿ôÀ»,
 Afr1953 en Asor die vader van Sadok, en Sadok die vader van Agim, en Agim die vader van El¢®ud,
 BulVeren ¬¡¬Ù¬à¬â ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ñ¬Õ¬à¬Ü; ¬³¬Ñ¬Õ¬à¬Ü ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¡¬ç¬Ú¬Þ; ¬¡¬ç¬Ú¬Þ ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¦¬Ý¬Ú¬å¬Õ;
 Dan og Azor avlede Sadok; og Sadok avlede Akim; og Akim avlede Eliud;
 GerElb1871 Asor aber zeugte Zadok, Zadok aber zeugte Achim, Achim aber zeugte Eliud,
 GerElb1905 Asor aber zeugte Zadok, Zadok aber zeugte Achim, Achim aber zeugte Eliud,
 GerLut1545 Asor zeugete Zadoch. Zadoch zeugete Achin. Achin zeugete Eliud.
 GerSch Azor zeugte den Sadok, Sadok zeugte den Achim, Achim zeugte den Eliud,
 UMGreek ¥Á¥æ¥ø¥ñ ¥ä¥å ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥á¥ä¥ø¥ê, ¥Ò¥á¥ä¥ø¥ê ¥ä¥å ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Á¥ö¥å¥é¥ì, ¥Á¥ö¥å¥é¥ì ¥ä¥å ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Å¥ë¥é¥ï¥ô¥ä,
 ACV and Azor begot Zadoc, and Zadoc begot Achim, and Achim begot Eliud,
 AKJV And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
 ASV and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
 BBE And Azor had Zadok; and Zadok had Achim; and Achim had Eliud;
 DRC And Azor begot Sadoc. And Sadoc begot Achim. And Achim begot Eliud.
 Darby and Azor begat Sadoc, and Sadoc begat Achim, and Achim begat Eliud,
 ESV and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud,
 Geneva1599 And Azor begate Sadoc. And Sadoc begate Achim. And Achim begate Eliud.
 GodsWord Azor the father of Zadok, Zadok the father of Achim, Achim the father of Eliud,
 HNV Azor became the father of Zadok. Zadok became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
 JPS
 Jubilee2000 Azor begat Sadoc; Sadoc begat Achim; Achim begat Eliud;
 LITV and Azor fathered Sadoc, and Sadoc fathered Achim, and Achim fathered Eliud,
 MKJV And Azor fathered Sadoc, and Sadoc fathered Achim, and Achim fathered Eliud.
 RNKJV And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
 RWebster And Azor begat Sadoc ; and Sadoc begat Achim ; and Achim begat Eliud ;
 Rotherham And Azor begat Sadoc, and Sadoc begat Achim, and Achim begat Eliud;
 UKJV And Azor brings forth Sadoc; and Sadoc brings forth Achim; and Achim brings forth Eliud;
 WEB Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
 Webster And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
 YLT and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,
 Esperanto kaj al Azor naskigxis Cadok, kaj al Cadok naskigxis Ahxim, kaj al Ahxim naskigxis Eliud,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø