¼º°æÀåÀý |
½º°¡·ª 4Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× µîÀÜ´ë °ç¿¡ µÎ °¨¶÷³ª¹«°¡ Àִµ¥ Çϳª´Â ±× ±â¸§ ±×¸© ¿À¸¥ÂÊ¿¡ ÀÖ°í Çϳª´Â ±× ¿ÞÂÊ¿¡ ÀÖ³ªÀÌ´Ù Çϰí |
KJV |
And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof. |
NIV |
Also there are two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on its left." |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®°í, ¿Ã¸®ºê³ª¹« µÎ ±×·ç°¡ µîÀÜ´ë ¿À¸¥Âʰú ¿ÞÂÊ¿¡ ¼ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®°í °¨¶÷³ª¹« µÎ ±×·ç°¡ µîÀܵ¥ ¿À¸¥Âʰú ¿ÞÂÊ¿¡ Çϳª¾¿ ¼ ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Ook twee olyfbome langs hom, een aan die regterkant van die oliekan en een aan die linkerkant daarvan. |
BulVeren |
¬Ú ¬Õ¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Õ¬Ó¬Ö ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ú ¬Õ¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ä¬Ñ, ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬à¬ä ¬Õ¬ñ¬ã¬ß¬à ¬ß¬Ñ ¬é¬Ñ¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬à¬ä¬Ý¬ñ¬Ó¬à ¬Û. |
Dan |
desuden to Olietr©¡er ved Siden af den, et til h©ªjre, et andet tilvenstre for Oliekarret." |
GerElb1871 |
und zwei Olivenb?ume neben demselben, einer zur Rechten des ?lbeh?lters und einer zu seiner Linken. |
GerElb1905 |
und zwei Olivenb?ume neben demselben, einer zur Rechten des ?lbeh?lters und einer zu seiner Linken. |
GerLut1545 |
und zween ?lb?ume dabei, einen zur Rechten der Schale, den andern zur Linken. |
GerSch |
Und zwei ?lb?ume dabei, einer zur Rechten des ?lgef?©¬es, der andere zur Linken. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥á¥é ¥å¥ð¥á¥í¥ø¥è¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ì¥é¥á ¥å¥ê ¥ä¥å¥î¥é¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥ï¥ö¥å¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ì¥é¥á ¥å¥î ¥á¥ñ¥é¥ò¥ó¥å¥ñ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ç?. |
ACV |
and two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side of it. |
AKJV |
And two olive trees by it, one on the right side of the bowl, and the other on the left side thereof. |
ASV |
and two olive-trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof. |
BBE |
And two olive-trees by it, one on the right side of the cup and one on the left. |
DRC |
And two olive trees over it: one upon the right side of the lamp, and the other upon the left side thereof. |
Darby |
and two olive-trees beside it, one on the right of the bowl, and the other on the left of it. |
ESV |
And there are ([ver. 11; Rev. 11:4]) two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on its left. |
Geneva1599 |
And two oliue trees ouer it, one vpon the right side of the bowle, and the other vpon the left side thereof. |
GodsWord |
There are also two olive trees beside it, one on the right of the bowl and the other on its left." |
HNV |
and two olive trees by it, one on the right side of the bowl, and the other on the left side of it.¡± |
JPS |
and two olive-trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.' |
Jubilee2000 |
and two olive trees over it, one upon the right hand [side] of the bowl and the other upon the left hand [side] thereof. |
LITV |
and two olive trees are beside it, one on the right of the bowl, and one on its left. |
MKJV |
and two olive trees beside it, one on the right of the bowl, and the other on the left of it. |
RNKJV |
And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof. |
RWebster |
And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl , and the other upon the left side . |
Rotherham |
and, Two Olive-trees, by it,?one upon the right hand of the bowl, and one upon the left hand thereof. |
UKJV |
And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof. |
WEB |
and two olive trees by it, one on the right side of the bowl, and the other on the left side of it.¡± |
Webster |
And two olive-trees by it, one upon the right [side] of the bowl, and the other upon the left [side]. |
YLT |
and two olive-trees are by it, one on the right of the bowl, and one on its left.' |
Esperanto |
Kaj du olivarboj trovigxas super gxi:unu dekstre de la kaliketo kaj la dua maldekstre de gxi. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥á¥é ¥å¥ð¥á¥í¥ø ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ì¥é¥á ¥å¥ê ¥ä¥å¥î¥é¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥á¥ì¥ð¥á¥ä¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ì¥é¥á ¥å¥î ¥å¥ô¥ø¥í¥ô¥ì¥ø¥í |