Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 48Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ¸»Çϱ⸦ ¿ì¸®´Â ¿ë»ç¿ä ´É¶õÇÑ Àü»ç¶ó ÇÏ´À³Ä
 KJV How say ye, We are mighty and strong men for the war?
 NIV "How can you say, 'We are warriors, men valiant in battle'?
 °øµ¿¹ø¿ª ³ÊÈñ´Â ½º½º·Î ¿ë»ç¶ó°í, ³¯·ÆÇÑ ±ºÀÎÀ̶ó°í »Ë³»Áö¸¸
 ºÏÇѼº°æ ³ÊÈñ´Â ½º½º·Î ¿ë»ç¶ó°í ³¯·ÆÇÑ ±ºÀÎÀ̶ó°í Ãĵé¾î¿À´Â ³¯ ¸ð¾ÐÀÇ »ÌÈù ¿ë»çµéÀº ²ø·Á°¡ µµ·úÀ» ´çÇϸ®¶ó. ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í°¡ ¿ÕÀ¸·Î¼­ ÇÏ´Â ¸»ÀÌ´Ù.
 Afr1953 Hoe kan julle s?: Ons is helde en manne bekwaam om te veg?
 BulVeren ¬¬¬Ñ¬Ü ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ä¬Ö: ¬¯¬Ú¬Ö ¬ã¬Þ¬Ö ¬ã¬Ú¬Ý¬ß¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö, ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö ¬ç¬â¬Ñ¬Ò¬â¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬à¬Û¬ß¬Ñ?
 Dan Hvor kan I sige: "Helte er vi og dj©¡rve Folk til Krig?"
 GerElb1871 Wie sprechet ihr: Wir sind Helden und tapfere M?nner zum Streit?
 GerElb1905 Wie sprechet ihr: Wir sind Helden und tapfere M?nner zum Streit?
 GerLut1545 Wie d?rft ihr sagen: Wir sind die Helden und die rechten Kriegsleute?
 GerSch Wie d?rft ihr sagen: Wir sind Helden und kriegst?chtige M?nner?
 UMGreek ¥Ð¥ø? ¥ë¥å¥ã¥å¥ó¥å, ¥Ç¥ì¥å¥é? ¥å¥é¥ì¥å¥è¥á ¥é¥ò¥ö¥ô¥ñ¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥é ¥å¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í;
 ACV How can ye say, We are mighty men, and valiant men for the war?
 AKJV How say you, We are mighty and strong men for the war?
 ASV How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
 BBE How say you, We are men of war and strong fighters?
 DRC How do you say: We are valiant, and stout men in battle?
 Darby How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?
 ESV How do you say, We are heroesand mighty men of war?
 Geneva1599 Howe thinke you thus, We are mightie and strong men of warre?
 GodsWord "How can you say, 'We are soldiers and warriors'?
 HNV How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
 JPS How say ye: 'We are mighty men, and valiant men for the war'?
 Jubilee2000 How do ye say, We [are] mighty and strong men for the war?
 LITV How do you say, We are mighty and strong men for war?
 MKJV How do you say, We are mighty and strong men for war?
 RNKJV How say ye, We are mighty and strong men for the war?
 RWebster How say ye, We are mighty and strong men for the war ?
 Rotherham How can ye say, Heroes, are we? and Men of might for the war?
 UKJV How say all of you, We are mighty and strong men for the war?
 WEB How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
 Webster How say ye, We [are] mighty and strong men for the war?
 YLT How do ye say, We are mighty, And men of strength for battle?
 Esperanto Kiel vi povas diri:Ni estas herooj kaj kapabluloj por la milito?
 LXX(o) (31:14) ¥ð¥ø? ¥å¥ñ¥å¥é¥ó¥å ¥é¥ò¥ö¥ô¥ñ¥ï¥é ¥å¥ò¥ì¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥é¥ò¥ö¥ô¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥é¥ê¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø