Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 16Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¶Ç ³»°Ô ÀÓÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ
 KJV The word of the LORD came also unto me, saying,
 NIV Then the word of the LORD came to me:
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈÑÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿¡°Ô ³»·È´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ³ª¿¡°Ô ³»·È´Ù.
 Afr1953 En die woord van die HERE het tot my gekom en ges?:
 BulVeren ¬ª ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬°¬´¬° ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬Þ¬Ö¬ß ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ:
 Dan HERRENs Ord kom til mig s?ledes
 GerElb1871 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
 GerElb1905 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
 GerLut1545 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
 GerSch Und das Wort des HERRN erging an mich also: Du sollst dir kein Weib nehmen
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥ì¥å, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í,
 ACV The word of LORD came also to me, saying,
 AKJV The word of the LORD came also to me, saying,
 ASV The word of Jehovah came also unto me, saying,
 BBE Then again the word of the Lord came to me, saying,
 DRC And the word of the Lord came to me, saying:
 Darby And the word of Jehovah came to me, saying,
 ESV Famine, Sword, and DeathThe word of the Lord came to me:
 Geneva1599 The worde of the Lord came also vnto mee, saying,
 GodsWord The LORD spoke his word to me. He said,
 HNV The word of the LORD came also to me, saying,
 JPS The word of the LORD came also unto me, saying:
 Jubilee2000 And the word of the LORD came unto me, saying,
 LITV The word of Jehovah came to me, saying,
 MKJV The word of the LORD was to me, saying,
 RNKJV The word of ???? came also unto me, saying,
 RWebster The word of the LORD came also to me, saying ,
 Rotherham And the word of Yahweh came unto me saying:
 UKJV The word of the LORD came also unto me, saying,
 WEB The word of Yahweh came also to me, saying,
 Webster The word of the LORD came also to me, saying,
 YLT And there is a word of Jehovah unto me, saying:
 Esperanto Kaj aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô ¥ì¥ç ¥ë¥á¥â¥ç? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø