¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 25Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿À·¡ ÂüÀ¸¸é °ü¿øµµ ¼³µæÇÒ ¼ö ÀÖ³ª´Ï ºÎµå·¯¿î Çô´Â »À¸¦ ²ª´À´Ï¶ó |
KJV |
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
NIV |
Through patience a ruler can be persuaded, and a gentle tongue can break a bone. |
°øµ¿¹ø¿ª |
²ö±âÀÖ°Ô ¼³µæÇÏ¸é ³ª¶ù´Ôµµ ¸»À» µè´Â´Ù. ºÎµå·¯¿î Çô´Â »Àµµ ²ª´Â´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
²ö±â ÀÖ°Ô ¼³µæÇÏ¸é ³ª¶ó´Ôµµ ¸»À» µè´Â´Ù. ºÎµå·¯¿î Çô´Â »Àµµ ²ª´Â´Ù. |
Afr1953 |
Deur lankmoedigheid word 'n vors oorgehaal, en 'n sagte tong verbreek die gebeente. |
BulVeren |
¬³ ¬Õ¬ì¬Ý¬Ô¬à¬ä¬ì¬â¬á¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬Ü¬Ý¬à¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ ¬å¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ä¬Ö¬Ý ¬Ú ¬Þ¬Ö¬Ü ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü ¬ä¬â¬à¬ê¬Ú ¬Ü¬à¬ã¬ä¬Ú. |
Dan |
Ved T?lmod overtales en Dommer, mild Tunge s©ªnderbryder Ben. |
GerElb1871 |
Ein Richter (O. F?rst) wird ?berredet durch Langmut, und eine gelinde Zunge zerbricht Knochen. |
GerElb1905 |
Ein Richter (O. F?rst) wird ?berredet durch Langmut, und eine gelinde Zunge zerbricht Knochen. |
GerLut1545 |
Durch Geduld wird ein F?rst vers?hnet, und eine linde Zunge bricht die H?rtigkeit. |
GerSch |
Durch Geduld wird ein Richter ?berredet, und die weiche Zunge zerbricht Knochen. |
UMGreek |
¥Ä¥é ¥ô¥ð¥ï¥ì¥ï¥í¥ç? ¥ð¥å¥é¥è¥å¥ó¥á¥é ¥ï ¥ç¥ã¥å¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ô¥ê¥å¥é¥á ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥â¥å¥é ¥ï¥ò¥ó¥á. |
ACV |
By long-suffering a ruler is persuaded, and a soft tongue breaks the bone. |
AKJV |
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone. |
ASV |
By long forbearing is a (1) ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone. (1) Or judge ) |
BBE |
A judge is moved by one who for a long time undergoes wrongs without protest, and by a soft tongue even bone is broken. |
DRC |
By patience a prince shall be appeased, and a soft tongue shall break hardness. |
Darby |
By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
ESV |
With (ch. 15:1; 16:14; [Eccles. 10:4]) patience a ruler may be persuaded,and a soft tongue will break a bone. |
Geneva1599 |
A Prince is pacified by staying of anger, and a soft tongue breaketh the bones. |
GodsWord |
With patience you can persuade a ruler, and a soft tongue can break bones. |
HNV |
By patience a ruler is persuaded.A soft tongue breaks the bone. |
JPS |
By long forbearing is a ruler persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
Jubilee2000 |
By long forbearing a prince is persuaded, and a soft tongue breaks the bones. |
LITV |
In being slow to anger, a ruler is persuaded; and a soft tongue shatters the bone. |
MKJV |
In being slow to anger a ruler is won over, and a soft tongue breaks the bone. |
RNKJV |
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
RWebster |
By long forbearing is a prince persuaded , and a soft tongue breaketh the bone . |
Rotherham |
By long patience, is a judge persuaded, and, a soft tongue, breaketh the bone. |
UKJV |
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaks the bone. |
WEB |
By patience a ruler is persuaded.A soft tongue breaks the bone. |
Webster |
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone. |
YLT |
By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone. |
Esperanto |
Per pacienco oni altiras al si potenculon, Kaj mola parolo rompas oston. |
LXX(o) |
(32:15) ¥å¥í ¥ì¥á¥ê¥ñ¥ï¥è¥ô¥ì¥é¥á ¥å¥ô¥ï¥ä¥é¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥ò¥é¥í ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ä¥å ¥ì¥á¥ë¥á¥ê¥ç ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥â¥å¥é ¥ï¥ò¥ó¥á |