¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 18Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹«¸®¿¡°Ô¼ ½º½º·Î °¥¶óÁö´Â ÀÚ´Â Àڱ⠼ҿåÀ» µû¸£´Â ÀÚ¶ó ¿Â°® Âü ÁöÇý¸¦ ¹èôÇÏ´À´Ï¶ó |
KJV |
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom. |
NIV |
An unfriendly man pursues selfish ends; he defies all sound judgment. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³² ÀߵǴ °ÍÀ» ¹è¾ÆÆÄÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¿ÜÅ丮°¡ µÈ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³² ÀߵǴ °ÍÀ» ¹è¾ÆÆÄ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¿ÜÅ丮°¡ µÈ´Ù. |
Afr1953 |
Hy wat hom afskei, soek sy eie begeerte; hy bestry alles wat waarlik tot voordeel strek. |
BulVeren |
¬¹¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬Ý¬ì¬é¬Ó¬Ñ, ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ú ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬Ø¬Ö¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö ¬Ú ¬ã¬Ö ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú ¬Ù¬Õ¬â¬Ñ¬Ó ¬â¬Ñ¬Ù¬å¬Þ. |
Dan |
S©¡rlingen s©ªger et p?skud, med vold og magt vil han strid. |
GerElb1871 |
Wer sich absondert, trachtet nach einem Gel?st; gegen alle Einsicht (S. die Anm. zu Kap. 2,7) geht er heftig an. (Eig. fletscht er die Z?hne) |
GerElb1905 |
Wer sich absondert, trachtet nach einem Gel?st; gegen alle Einsicht (S. die Anm. zu Kap. 2, 7) geht er heftig an. (Eig. fletscht er die Z?hne) |
GerLut1545 |
Wer sich absondert, der sucht, was ihn gel?stet, und setzt sich wider alles, was gut ist. |
GerSch |
Wer sich absondert, pflegt seine Liebhaberei und wehrt sich gegen alles, was heilsam ist. |
UMGreek |
¥Ï ¥é¥ä¥é¥ï¥ã¥í¥ø¥ì¥ø¥í ¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥å¥ð¥é¥è¥ô¥ì¥é¥á¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥ï¥í¥å¥ó¥á¥é ¥å¥é? ¥ð¥á¥í ¥ï, ¥ó¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥ñ¥è¥ï¥í. |
ACV |
He who desires to separate himself seeks excuses, and rages against all sound wisdom. |
AKJV |
Through desire a man, having separated himself, seeks and intermeddles with all wisdom. |
ASV |
He that separateth himself seeketh his own desire, And (1) rageth against all sound wisdom. (1) Or quarrelleth with ) |
BBE |
He who keeps himself separate for his private purpose goes against all good sense. |
DRC |
He that hath a mind to depart from a friend seeketh occasions: he shall ever be subject to reproach. |
Darby |
He that separateth himself seeketh his pleasure, he is vehement against all sound wisdom. |
ESV |
Whoever ([Jude 19]) isolates himself seeks his own desire;he breaks out against all sound judgment. |
Geneva1599 |
For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome. |
GodsWord |
A loner is out to get what he wants for himself. He opposes all sound reasoning. |
HNV |
An unfriendly man pursues selfishness,and defies all sound judgment. |
JPS |
He that separateth himself seeketh his own desire, and snarlest against all sound wisdom. |
Jubilee2000 |
Whosoever goes astray seeks according to his own lust and shall meddle with every doctrine. |
LITV |
He who separates himself seeks his own desire, he breaks out against all sound wisdom. |
MKJV |
He that separates himself seeks his own desire; he breaks out against all sound wisdom. |
RNKJV |
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom. |
RWebster |
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom . {Through...: or, He that separateth himself seeketh according to his desire, and intermeddleth in every business} |
Rotherham |
A man seeketh, for satisfaction, going his own way, through all safe counsel, he breaketh. |
UKJV |
Through desire a man, having separated himself, seeks and intermeddles with all wisdom. |
WEB |
An unfriendly man pursues selfishness,and defies all sound judgment. |
Webster |
Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom. |
YLT |
For an object of desire he who is separated doth seek, With all wisdom he intermeddleth. |
Esperanto |
Kiu apartigxas, tiu sercxas sian volupton Kaj iras kontraux cxiu sagxa konsilo. |
LXX(o) |
¥ð¥ñ¥ï¥õ¥á¥ò¥å¥é? ¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥á¥í¥ç¥ñ ¥â¥ï¥ô¥ë¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ö¥ø¥ñ¥é¥æ¥å¥ò¥è¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥õ¥é¥ë¥ø¥í ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ä¥å ¥ê¥á¥é¥ñ¥ø ¥å¥ð¥ï¥í¥å¥é¥ä¥é¥ò¥ó¥ï? ¥å¥ò¥ó¥á¥é |