Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 16Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿ÕÀÇ ÀÔ¼ú¿¡ ÀÖÀºÁï ÀçÆÇÇÒ ¶§¿¡ ±×ÀÇ ÀÔÀÌ ±×¸£Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
 KJV A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
 NIV The lips of a king speak as an oracle, and his mouth should not betray justice.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÓ±ÝÀÌ ³»¸®´Â ¸»Àº ÇÏ´À´ÔÀÇ ÆÇ°áÀÌ´Ï, ±× ÀÔÀ¸·Î ±×¸©µÈ ¾ðµµ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÓ±ÝÀÌ ³»¸®´Â ¸»Àº ÇÏ´À´ÔÀÇ ÆÇ°áÀÌ´Ï ±× ÀÔÀ¸·Î ±×¸©µÈ ¾ðµµ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø´Ù.
 Afr1953 Die beslissing is op die lippe van die koning; in die regspraak handel sy mond nie ontrou nie.
 BulVeren ¬¹¬â¬Ö¬Ù ¬å¬ã¬ä¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â¬ñ ¬Ú¬Õ¬Ó¬Ñ ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬â¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å ¬ß¬Ö ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ö¬Ó¬ñ¬â¬ß¬à ¬Ó ¬ã¬ì¬Õ¬Ñ.
 Dan Der er Gudsdom p? Kongens L©¡ber, ej fejler hans Mund, n?r han d©ªmmer.
 GerElb1871 Ein Orakelspruch ist auf den Lippen des K?nigs: sein Mund vergeht sich nicht am Recht. (d. h. im Urteil, im Rechtsprechen)
 GerElb1905 Ein Orakelspruch ist auf den Lippen des K?nigs: sein Mund vergeht sich nicht am Recht. (dh. im Urteil, im Rechtsprechen)
 GerLut1545 Weissagung ist in dem Munde des K?nigs; sein Mund fehlet nicht im Gericht.
 GerSch Weissagung ist auf den Lippen des K?nigs; beim Rechtsprechen verfehlt sich sein Mund nicht.
 UMGreek ¥Ö¥ñ¥ç¥ò¥ì¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ö¥å¥é¥ë¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥å¥í ¥ò¥õ¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥é.
 ACV A divine sentence is in the lips of the king. His mouth shall not transgress in judgment.
 AKJV A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresses not in judgment.
 ASV (1) A divine sentence is in the lips of the king; His mouth shall not transgress in judgment. (1) Heb Divination )
 BBE Decision is in the lips of the king: his mouth will not go wrong in judging.
 DRC Divination is in the lips of the king, his mouth shall not err in judgment.
 Darby An oracle is on the lips of the king: his mouth will not err in judgment.
 ESV ([1 Kgs. 3:28]) An oracle is on the lips of a king;his mouth does not sin in judgment.
 Geneva1599 A diuine sentence shalbe in the lips of the King: his mouth shall not transgresse in iudgement.
 GodsWord When a divine revelation is on a king's lips, he cannot voice a wrong judgment.
 HNV Inspired judgments are on the lips of the king.He shall not betray his mouth.
 JPS A divine sentence is in the lips of the king; his mouth trespasseth not in judgment.
 Jubilee2000 A divine sentence [is] in the lips of the king; his mouth does not transgress in judgment.
 LITV A godly decision is on the lips of the king, his mouth is not treacherous in judgment.
 MKJV A divine sentence is in the lips of the king; his mouth does not transgress in judgment.
 RNKJV A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
 RWebster A divine sentence is in the lips of the king : his mouth transgresseth not in judgment . {A divine...: Heb. Divination}
 Rotherham An oracle, is on the lips of a king, in giving sentence, his mouth must not be unfaithful.
 UKJV A divine sentence is in the lips of the king: his mouth trangresses not in judgment.
 WEB Inspired judgments are on the lips of the king.He shall not betray his mouth.
 Webster A divine sentence [is] in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
 YLT An oath is on the lips of a king, In judgment his mouth trespasseth not.
 Esperanto Sorcxo estas sur la lipoj de regxo; Lia busxo ne peku cxe la jugxo.
 LXX(o) ¥ì¥á¥í¥ó¥å¥é¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ö¥å¥é¥ë¥å¥ò¥é¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥å¥í ¥ä¥å ¥ê¥ñ¥é¥ò¥å¥é ¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥ð¥ë¥á¥í¥ç¥è¥ç ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø