Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 103Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿ÍÀÇ ÁöÀ¸½ÉÀ» ¹Þ°í ±×°¡ ´Ù½º¸®½Ã´Â ¸ðµç °÷¿¡ ÀÖ´Â ³ÊÈñ¿© ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÏ¶ó ³» ¿µÈ¥¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇ϶ó
 KJV Bless the LORD, all his works in all places of his dominion; bless the LORD, O my soul.
 NIV Praise the LORD, all his works everywhere in his dominion. Praise the LORD, O my soul.
 °øµ¿¹ø¿ª ³ÊÈñ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µé¾Æ, ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¸ðµç °÷¿¡¼­ ¾ßÈѸ¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. ³» ¿µÈ¥¾Æ, ¾ßÈѸ¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ³ÊÈñ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°µé¾Æ. ±×°¡ ´Ù½º¸®´Â ¸ðµç °÷¿¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó. ³» ¿µÈ¥¾Æ. ¿©È£¿Í¸¦ Âù¹ÌÇÏ¿©¶ó.
 Afr1953 Loof die HERE, al sy werke, op al die plekke van sy heerskappy! Loof die HERE, o my siel!
 BulVeren ¬¢¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û¬ä¬Ö ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Þ¬Ö¬ã¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬Ô¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à! ¬¢¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬ñ¬Û ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Õ¬å¬ê¬à ¬Þ¬à¬ñ!
 Dan Lov HERREN, alt, hvad han skabte, p? hvert eneste Sted i hans Rige! Min Sj©¡l, lov HERREN!
 GerElb1871 Preiset Jehova, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Preise Jehova, meine Seele!
 GerElb1905 Preiset Jehova, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Preise Jehova, meine Seele!
 GerLut1545 Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner HERRSChaft! Lobe den HERRN, meine Seele!
 GerSch Lobet den HERRN, alle seine Werke, an allen Orten seiner Herrschaft! Lobe den HERRN, meine Seele!
 UMGreek ¥Å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ï¥ð¥ø ¥ó¥ç? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥ó¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. ¥Å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é, ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í.
 ACV Bless LORD, all ye his works in all places of his dominion. Bless LORD, O my soul.
 AKJV Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
 ASV Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul.
 BBE Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.
 DRC Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord.
 Darby Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul!
 ESV (Ps. 145:10) Bless the Lord, all his works,in all places of his dominion. (ver. 1, 2) Bless the Lord, O my soul!
 Geneva1599 Prayse the Lord, all ye his workes, in all places of his dominion: my soule, prayse thou the Lord.
 GodsWord Praise the LORD, all his creatures in all the places of his empire. Praise the LORD, my soul!
 HNV Praise the LORD, all you works of his,in all places of his dominion.Praise the LORD, my soul!
 JPS Bless the LORD, all ye His works, in all places of His dominion; bless the LORD, O my soul.
 Jubilee2000 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.:
 LITV Bless Jehovah, all His works in all the places of His dominion; bless Jehovah, O my soul.
 MKJV Bless the LORD, all His works in all places of His rule; bless the LORD, O my soul.
 RNKJV Bless ????, all his works in all places of his dominion: bless ????, O my soul.
 RWebster Bless the LORD , all his works in all places of his dominion : bless the LORD , O my soul .
 Rotherham Bless Yahweh, all ye his works, In all places of his dominion, Bless, O my soul, Yahweh.
 UKJV Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
 WEB Praise Yahweh, all you works of his,in all places of his dominion.Praise Yahweh, my soul!
 Webster Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
 YLT Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!
 Esperanto Benu la Eternulon cxiuj Liaj kreitajxoj, En cxiuj lokoj de Lia regado. Benu, ho mia animo, la Eternulon.
 LXX(o) (102:22) ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ï¥ð¥ø ¥ó¥ç? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥ó¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥å¥é ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø