Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 102Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ Á¾µéÀÇ ÀÚ¼ÕÀº Ç×»ó ¾ÈÀüÈ÷ °ÅÁÖÇÏ°í ±×ÀÇ ÈļÕÀº ÁÖ ¾Õ¿¡ ±»°Ô ¼­¸®ÀÌ´Ù ÇÏ¿´µµ´Ù
 KJV The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
 NIV The children of your servants will live in your presence; their descendants will be established before you."
 °øµ¿¹ø¿ª
 ºÏÇѼº°æ
 Afr1953 Maar U bly dieselfde, en u jare het geen einde nie. [ (Psalms 102:29) Die kinders van u knegte sal woon, en hulle nageslag sal voor u aangesig bly bestaan. ]
 BulVeren ¬³¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ý¬å¬Ô¬Ú¬ä¬Ö ¬´¬Ú ¬ë¬Ö ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä ¬Ú ¬á¬à¬ä¬à¬Þ¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬Ú¬Þ ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬å¬ä¬Ó¬ì¬â¬Õ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬´¬Ö¬Ò.
 Dan Dine Tjeneres B©ªrn f©¡ster Bo, deres S©¡d skal best? for dit ?syn.
 GerElb1871 Die S?hne deiner Knechte werden wohnen, (d. h. im Lande) und ihr Same wird vor dir feststehen.
 GerElb1905 Die S?hne deiner Knechte werden wohnen, (dh. im Lande) und ihr Same wird vor dir feststehen.
 GerLut1545 Du aber bleibest, wie du bist, und deine Jahre nehmen kein Ende.
 GerSch Die Kinder deiner Knechte werden bleiben, und ihr Same wird vor dir bestehen.
 UMGreek ¥Ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥å¥é, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ä¥é¥á¥ì¥å¥í¥å¥é ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ò¥ï¥ô.
 ACV The sons of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
 AKJV The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
 ASV The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee.
 BBE The children of your servants will have a safe resting-place, and their seed will be ever before you.
 DRC The children of thy servants shall continue: and their seed shall be directed for ever.
 Darby The children of thy servants shall abide, and their seed shall be established before thee.
 ESV (See Ps. 69:36) The children of your servants (Ps. 37:29) shall dwell secure; (Ps. 112:2) their offspring shall be established before you.
 Geneva1599 The children of thy seruants shall continue, and their seede shall stand fast in thy sight.
 GodsWord The children of your servants will go on living [here]. Their descendants will be secure in your presence."
 HNV The children of your servants will continue.Their seed will be established before you.¡±
 JPS The children of Thy servants shall dwell securely, and their seed shall be established before Thee.'
 Jubilee2000 The sons of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.:
 LITV The sons of Your servants shall dwell; and their seed shall be established before You.
 MKJV The sons of Your servants shall continue, and their seed shall be established before You.
 RNKJV The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
 RWebster The children of thy servants shall continue , and their seed shall be established before thee.
 Rotherham The children of thy servants, shall continue,?And, their seed, before thee, be established.
 UKJV The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
 WEB The children of your servants will continue.Their seed will be established before you.¡±
 Webster The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
 YLT The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established!
 Esperanto La filoj de Viaj sklavoj restos, Kaj ilia semo fortikigxos antaux Vi.
 LXX(o) (101:29) ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ø¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ê¥ç¥í¥ø¥ò¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ê¥á¥ó¥å¥ô¥è¥ô¥í¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø