Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 59Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ Áø³ëÇϽÉÀ¸·Î ¼Ò¸êÇÏ½ÃµÇ ¾ø¾îÁö±â±îÁö ¼Ò¸êÇÏ»ç Çϳª´ÔÀÌ ¾ß°ö Áß¿¡¼­ ´Ù½º¸®½ÉÀ» ¶¥ ³¡±îÁö ¾Ë°Ô ÇϼҼ­ (¼¿¶ó)
 KJV Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
 NIV consume them in wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah
 °øµ¿¹ø¿ª Áø³ë¸¦ ¶³Ä¡½Ã¾î ¾ø¾Ö¼Ò¼­. Çϳªµµ ³²±è¾øÀÌ ¾µ¾î ¹ö¸®¼Ò¼­. ±×¸®ÇÏ¿©, ¾ß°öÀÇ ÈļÕÀ» ´Ù½º¸®´Â À̰¡ ÇÏ´À´ÔÀ̽ÉÀ» ¶¥ ³¡±îÁö ¿Â ¼¼»ó¿¡ ¾Ë¸®¼Ò¼­.
 ºÏÇѼº°æ Áø³ë¸¦ ¶³Ä¡½Ã¿© ¾ø¾Ö¼Ò¼­. Çϳªµµ ³²±è¾øÀÌ ¾µ¾î¹ö¸®¼Ò¼­. ±×¸®ÇÏ¿© ¾ß°öÀÇ ÈļÕÀ» ´Ù½º¸®´Â À̰¡ ÇÏ´À´ÔÀ̽ÉÀ» ¶¥ ³¡±îÁö ¿Â ¼¼»ó¿¡ ¾Ë¸®¼Ò¼­. (¼¿¶ó)
 Afr1953 Sonde van hulle mond is die woord van hulle lippe; laat hulle dan gevang word in hul trots, en vanwe? die vloek en die leuen wat hulle vertel.
 BulVeren ¬¥¬à¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú ¬Ô¬Ú ¬ã ¬Ô¬ß¬ñ¬Ó, ¬Õ¬à¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú ¬Ô¬Ú, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Ó¬Ö¬é¬Ö, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö, ¬é¬Ö ¬¢¬à¬Ô ¬Ó¬Ý¬Ñ¬Õ¬Ö¬Ö ¬Ó ¬Á¬Ü¬à¬Ó, ¬Õ¬à ¬Ü¬â¬Ñ¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ! (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.)
 Dan udryd dem i Vrede, g©ªr Ende p? dem, s? man kan kende til Jordens Ender, at Gud er Hersker i Jakob! - Sela.
 GerElb1871 Mache ein Ende im Grimm, mache ein Ende, da©¬ sie nicht mehr seien, und erkennen, (O?. seien; damit sie erkennen) da©¬ Gott in Jakob herrscht bis an die Enden der Erde! (Sela.)
 GerElb1905 Mache ein Ende im Grimm, mache ein Ende, da©¬ sie nicht mehr seien, und erkennen, (O. ...seien; damit sie erkennen) da©¬ Gott in Jakob herrscht bis an die Enden der Erde! (Sela.)
 GerLut1545 Ihre Lehre ist eitel S?nde, und verharren in ihrer Hoffart und predigen eitel Fluchen und Widersprechen.
 GerSch Vertilge sie im Zorn, vertilge sie g?nzlich, damit man innewerde, da©¬ Gott in Jakob herrscht bis an die Enden der Erde! (Pause.)
 UMGreek ¥Ê¥á¥ó¥á¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?, ¥å¥í ¥ï¥ñ¥ã¥ç ¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥í¥á ¥ì¥ç ¥ô¥ð¥á¥ñ¥ö¥ø¥ò¥é ¥ê¥á¥é ¥á? ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥ò¥ø¥ò¥é¥í ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥æ¥å¥é ¥å¥í ¥É¥á¥ê¥ø¥â, ¥å¥ø? ¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥á¥ó¥ø¥í ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á.
 ACV Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more. And let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
 AKJV Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
 ASV Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. [[Selah
 BBE Put an end to them in your wrath, put an end to them, so that they may not be seen again; let them see that God is ruling in Jacob and to the ends of the earth. (Selah.)
 DRC when they are consumed: when they are consumed by thy wrath, and they shall be no more. And they shall know that God will rule Jacob, and all the ends of the earth.
 Darby Make an end in wrath, make an end, that they may be no more; that they may know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah.
 ESV ([Ps. 7:9]) consume them in wrath;consume them till they are no more,that they may (Ps. 83:18) know that God rules over Jacobto (Ps. 22:27) the ends of the earth. Selah
 Geneva1599 Consume them in thy wrath: consume them that they be no more: and let them knowe that God ruleth in Iaakob, euen vnto the ends of the world. Selah.
 GodsWord Destroy them in your rage. Destroy them until not one of them is left. Then they will know that God rules Jacob to the ends of the earth. Selah
 HNV Consume them in wrath.Consume them, and they will be no more.Let them know that God rules in Jacob,to the ends of the earth.Selah.
 JPS Consume them in wrath, consume them, that they be no more; and let them know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah
 Jubilee2000 Consume [them] in wrath, consume [them] that they [may] not [be] and let them know that God rules in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
 LITV Consume them in Your anger; consume, so that they may not be; and they shall know that God is ruling in Jacob, to the ends of the earth. Selah.
 MKJV Consume them in wrath; consume, so that they may not be; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
 RNKJV Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that Elohim ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
 RWebster Consume them in wrath , consume them , that they may not be : and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth . Selah .
 Rotherham Bring to a full end in wrath, Bring to a full end, that they be no more,?That men may know that, God, is ruling in Jacob, Unto the ends of the earth. \ul1 Selah.\ul0
 UKJV Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God rules in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
 WEB Consume them in wrath.Consume them, and they will be no more.Let them know that God rules in Jacob,to the ends of the earth.Selah.
 Webster Consume [them] in wrath, consume [them], that they [may] not [be]: and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth. Selah.
 YLT Consume in fury, consume and they are not, And they know that God is ruling in Jacob, To the ends of the earth. Selah.
 Esperanto Ekstermu ilin en kolerego, ekstermu, ke ili ne plu ekzistu; Kaj ili eksciu, ke Dio regas cxe Jakob, GXis la limoj de la mondo. Sela.
 LXX(o) (58:14) ¥å¥í ¥ï¥ñ¥ã¥ç ¥ò¥ô¥í¥ó¥å¥ë¥å¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥ô¥ð¥á¥ñ¥î¥ø¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ã¥í¥ø¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ä¥å¥ò¥ð¥ï¥æ¥å¥é ¥ó¥ï¥ô ¥é¥á¥ê¥ø¥â ¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥á¥ó¥ø¥í ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø