¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 55Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ ¸Ö¸® ³¯¾Æ°¡¼ ±¤¾ß¿¡ ¸Ó¹«¸£¸®·Î´Ù (¼¿¶ó) |
KJV |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
NIV |
I would flee far away and stay in the desert; Selah |
°øµ¿¹ø¿ª |
¸Ö¸®¸Ö¸® ±¤¾ß·Î °¡¼ ¼û¾î ÀÖÀ¸·Ã¸¸, |
ºÏÇѼº°æ |
¸Ö¸®¸Ö¸® ±¤¾ß·Î °¡¼ ¼û¾î ÀÖÀ¸·Ã¸¸ (¼¿¶ó) |
Afr1953 |
Toe het ek ges?: Ag, had ek maar vlerke soos 'n duif, dan sou ek wegvlieg en wegbly! |
BulVeren |
¬¦¬ä¬à, ¬ë¬ñ¬ç ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ò¬ñ¬Ô¬Ñ¬Þ ¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬é, ¬ë¬ñ¬ç ¬Õ¬Ñ ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬ñ ¬Ó ¬á¬å¬ã¬ä¬Ú¬ß¬ñ¬ä¬Ñ. (¬³¬Ö¬Ý¬Ñ.) |
Dan |
ja, langt bort vilde jeg fly og blive i ¨ªrkenen. - Sela. |
GerElb1871 |
Siehe, weithin entfl?he ich, w?rde weilen in der W?ste. (Sela.) |
GerElb1905 |
Siehe, weithin entfl?he ich, w?rde weilen in der W?ste. (Sela.) |
GerLut1545 |
Ich sprach: O, h?tte ich Fl?gel wie Tauben, da©¬ ich fl?ge und etwa bliebe! |
GerSch |
Siehe, ich wollte weit weg fliehen, in der W?ste Aufenthalt nehmen; |
UMGreek |
¥É¥ä¥ï¥ô, ¥ç¥è¥å¥ë¥ï¥í ¥á¥ð¥ï¥ì¥á¥ê¥ñ¥ô¥í¥è¥ç ¥õ¥å¥ô¥ã¥ø¥í, ¥ç¥è¥å¥ë¥ï¥í ¥ä¥é¥á¥ó¥ñ¥é¥â¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø. ¥Ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á. |
ACV |
Lo, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness. Selah. |
AKJV |
See, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
ASV |
Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. [[Selah |
BBE |
I would go wandering far away, living in the waste land. (Selah.) |
DRC |
Lo, I have gone far off flying away; and I abode in the wilderness. |
Darby |
Behold, I would flee afar off, I would lodge in the wilderness; Selah; |
ESV |
([Jer. 9:2]) yes, I would wander far away;I would lodge in the wilderness; Selah |
Geneva1599 |
Beholde, I woulde take my flight farre off, and lodge in the wildernes. Selah. |
GodsWord |
Indeed, I would run far away. I would stay in the desert. Selah |
HNV |
Behold, then I would wander far off.I would lodge in the wilderness.¡±Selah. |
JPS |
Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah |
Jubilee2000 |
Behold, [then] I would flee far away [and] dwell in the wilderness. Selah. |
LITV |
I would rove far away, fleeing; I would lodge in the desert. Selah. |
MKJV |
Lo, I would wander far off; I would lodge in the desert. Selah. |
RNKJV |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
RWebster |
Lo, then I would wander far off , and remain in the wilderness . Selah . |
Rotherham |
Lo! I would take a distant flight, I would tarry in the wilderness. \ul1 Selah.\ul0 |
UKJV |
Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
WEB |
Behold, then I would wander far off.I would lodge in the wilderness.¡±Selah. |
Webster |
Lo, [then] I would wander far off, [and] remain in the wilderness. Selah. |
YLT |
Lo, I move far off, I lodge in a wilderness. Selah. |
Esperanto |
Malproksimen mi forigxus, Mi eklogxus en dezerto. Sela. |
LXX(o) |
(54:8) ¥é¥ä¥ï¥ô ¥å¥ì¥á¥ê¥ñ¥ô¥í¥á ¥õ¥ô¥ã¥á¥ä¥å¥ô¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ç¥ô¥ë¥é¥ò¥è¥ç¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø ¥ä¥é¥á¥÷¥á¥ë¥ì¥á |