¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 45Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çϳª´ÔÀÌ¿© ÁÖÀÇ º¸Á´ ¿µ¿øÇϸç ÁÖÀÇ ³ª¶óÀÇ ±Ô´Â °øÆòÇÑ ±ÔÀÌ´ÏÀÌ´Ù |
KJV |
Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre. |
NIV |
Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÇÏ´À´ÔÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¿ÁÁ¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀӱݴÔ, ´ç½ÅÀÇ ¿Õ±ÇÀº Á¤ÀÇÀÇ ¿Õ±ÇÀÔ´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÇÏ´À´ÔÀÇ ¿µ¿øÇÑ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ÀÓ±Ý´Ô ´ç½ÅÀÇ ¿Õ±ÇÀº Á¤ÀÇÀÇ ¿Õ±ÇÀÔ´Ï´Ù. |
Afr1953 |
U pyle is skerp volke val onder U!; hulle tref in die hart van die Koning se vyande. |
BulVeren |
¬±¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý¬ì¬ä ¬´¬Ú, ¬¢¬à¬Ø¬Ö, ¬Ö ¬Õ¬à ¬Ó¬Ö¬é¬ß¬Ú ¬Ó¬Ö¬Ü¬à¬Ó¬Ö; ¬ã¬Ü¬Ú¬á¬ä¬ì¬â¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬´¬Ó¬à¬Ö¬ä¬à ¬è¬Ñ¬â¬ã¬ä¬Ó¬à ¬Ö ¬ã¬Ü¬Ú¬á¬ä¬ì¬â ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬à¬ä¬Ñ. |
Dan |
Din Trone, o Gud, st?r evigt fast, en Retf©¡rds Stav er din Kongestav. |
GerElb1871 |
Dein Thron, o Gott, ist immer und ewiglich, ein Scepter der Aufrichtigkeit (Anderswo ?b.: Geradheit) ist das Scepter deines Reiches. |
GerElb1905 |
Dein Thron, o Gott, ist immer und ewiglich, ein Zepter der Aufrichtigkeit (Anderswo ?b.: Geradheit) ist das Zepter deines Reiches. |
GerLut1545 |
Scharf sind deine Pfeile, da©¬ die V?lker vor dir niederfallen mitten unter den Feinden des K?nigs. |
GerSch |
Dein Thron, o Gott, bleibt immer und ewig, das Zepter deines Reiches ist ein gerades Zepter! |
UMGreek |
¥Ï ¥è¥ñ¥ï¥í¥ï? ¥ò¥ï¥ô, ¥È¥å¥å, ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ó¥ï¥ô ¥á¥é¥ø¥í¥ï? ¥ò¥ê¥ç¥ð¥ó¥ñ¥ï¥í ¥å¥ô¥è¥ô¥ó¥ç¥ó¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ê¥ç¥ð¥ó¥ñ¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ò¥ï¥ô. |
ACV |
Thy throne, O God, is forever and ever. A scepter of straightness is the scepter of thy kingdom. |
AKJV |
Your throne, O God, is for ever and ever: the scepter of your kingdom is a right scepter. |
ASV |
(1) Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom. (1) Or Thy throne is the throne of God etc ) |
BBE |
Your seat of power, O God, is for ever and ever; the rod of your kingdom is a rod of honour. |
DRC |
Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a sceptre of uprightness. |
Darby |
Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom: |
ESV |
(Ps. 93:2; 110:2; Cited Heb. 1:8, 9) Your throne, O God, is forever and ever.The ([Ps. 67:4; 96:10]) scepter of your kingdom is a scepter of uprightness; |
Geneva1599 |
Thy throne, O God, is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnesse. |
GodsWord |
Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice. |
HNV |
Your throne, God, is forever and ever.A scepter of equity is the scepter of your kingdom. |
JPS |
Thy throne given of God is for ever and ever; a sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom. |
Jubilee2000 |
Thy throne, O God, [is] eternal and for ever, the rod of righteousness the sceptre of thy kingdom. |
LITV |
Your throne, O God, is forever and ever; the scepter of Your kingdom is a scepter of uprightness. |
MKJV |
Your throne, O God, is forever and ever; the staff of Your kingdom is a staff of righteousness. |
RNKJV |
Thy throne, O Elohim, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre. |
RWebster |
Thy throne , O God , is for ever and ever : the sceptre of thy kingdom is a sceptre of justice . |
Rotherham |
Thy throne, O God, is to times age-abiding and beyond, A sceptre of equity, is the sceptre of thy kingdom. |
UKJV |
Your throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of your kingdom is a right sceptre. |
WEB |
Your throne, God, is forever and ever.A scepter of equity is the scepter of your kingdom. |
Webster |
Thy throne, O God, [is] for ever and ever: the scepter of thy kingdom [is] a scepter of justice. |
YLT |
Thy throne, O God, is age-during, and for ever, A sceptre of uprightness Is the sceptre of Thy kingdom. |
Esperanto |
Via trono estas Dia trono por cxiam kaj eterne; La sceptro de via regno estas sceptro de justeco. |
LXX(o) |
(44:7) ¥ï ¥è¥ñ¥ï¥í¥ï? ¥ò¥ï¥ô ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥ó¥ï¥ô ¥á¥é¥ø¥í¥ï? ¥ñ¥á¥â¥ä¥ï? ¥å¥ô¥è¥ô¥ó¥ç¥ó¥ï? ¥ç ¥ñ¥á¥â¥ä¥ï? ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ò¥ï¥ô |