Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 35Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÇ ±æÀ» ¾îµÓ°í ¹Ì²ô·´°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¿©È£¿ÍÀÇ Ãµ»ç°¡ ±×µéÀ» µÚÂÑ°Ô ÇϼҼ­
 KJV Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
 NIV may their path be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéÀÌ Âѱâ´Â ±æ ¾îµÓ°í ¹Ì²ô·´°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¾ßÈÑÀÇ Ãµ»ç·Î ÇÏ¿©±Ý µÚÂÑ°Ô ÇϼҼ­.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀÌ Âѱâ´Â ±æ ¾îµÓ°í ¹Ì²ô·´°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¿©È£¿ÍÀÇ Ãµ»ç·Î ÇÏ¿©±Ý µÚÂÑ°Ô ÇϼҼ­.
 Afr1953 Laat hulle weg duister en glibberig wees, terwyl die Engel van die HERE hulle vervolg!
 BulVeren ¬¯¬Ö¬Ü¬Ñ ¬á¬ì¬ä¬ñ¬ä ¬Ú¬Þ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬ä¬ì¬Þ¬Ö¬ß ¬Ú ¬ç¬Ý¬ì¬Ù¬Ô¬Ñ¬Ó ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬á¬â¬Ö¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬Ó¬Ñ ¬¡¬ß¬Ô¬Ö¬Ý¬ì¬ä ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¦¬¯!
 Dan deres Vej blive m©ªrk og glat, og HERRENs Engel forf©ªlge dem!
 GerElb1871 Ihr Weg sei finster und schl?pfrig, und der Engel Jehovas verfolge sie! (Eig. indem der Engel? sie hinwegsto©¬e? sie verfolge)
 GerElb1905 Ihr Weg sei finster und schl?pfrig, und der Engel Jehovas verfolge sie! (Eig. indem der Engel... sie hinwegsto©¬e... sie verfolge)
 GerLut1545 Ihr Weg m?sse finster und schl?pfrig werden, und der Engel des HERRN verfolge sie.
 GerSch Ihr Weg sei finster und glatt, und der Engel des HERRN verfolge sie!
 UMGreek ¥Á? ¥ç¥í¥á¥é ¥ç ¥ï¥ä¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ë¥é¥ò¥è¥ç¥ì¥á, ¥ê¥á¥é ¥á¥ã¥ã¥å¥ë¥ï? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥á? ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥é¥ø¥ê¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?.
 ACV Let their way be dark and slippery, and the agent of LORD pursuing them.
 AKJV Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
 ASV Let their way be (1) dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them. (1) Heb darkness and slippery places )
 BBE Let their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.
 DRC Let their way become dark and slippery; and let the angel of the Lord pursue them.
 Darby Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
 ESV Let their way be dark and (Ps. 73:18; Jer. 23:12) slippery,with the angel of the Lord pursuing them!
 Geneva1599 Let their way be darke and slipperie: and let the Angel of the Lord persecute them.
 GodsWord Let their path be dark and slippery as the Messenger of the LORD pursues them.
 HNV Let their way be dark and slippery,The LORD¡¯s angel pursuing them.
 JPS Let their way be dark and slippery, the angel of the LORD pursuing them.
 Jubilee2000 Let their way be dark and slippery, and let the angel of the LORD persecute them.
 LITV Let their way be dark and slippery, and the Angel of Jehovah their pursuer.
 MKJV Let their way be dark and slippery; and let the Angel of the LORD pursue them.
 RNKJV Let their way be dark and slippery: and let the angel of ???? persecute them.
 RWebster Let their way be dark and slippery : and let the angel of the LORD persecute them. {dark...: Heb. darkness and slipperiness}
 Rotherham Let their way become dark and slippery, with, the messenger of Yahweh, pursuing them.
 UKJV Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
 WEB Let their way be dark and slippery,Yahweh¡¯s angel pursuing them.
 Webster Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
 YLT Their way is darkness and slipperiness, And a messenger of Jehovah their pursuer.
 Esperanto Ilia vojo estu malluma kaj glitiga, Kaj angxelo de la Eternulo ilin persekutu.
 LXX(o) (34:6) ¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç¥ó¥ø ¥ç ¥ï¥ä¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ï¥ë¥é¥ò¥è¥ç¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥á¥ã¥ã¥å¥ë¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥é¥ø¥ê¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø