Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 38Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³×°¡ ´« °÷°£¿¡ µé¾î°¬¾ú´À³Ä ¿ì¹Ú â°í¸¦ º¸¾Ò´À³Ä
 KJV Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
 NIV "Have you entered the storehouses of the snow or seen the storehouses of the hail,
 °øµ¿¹ø¿ª ³Ê´Â Èò ´«À» ÀúÀåÇØ µÐ °÷¿¡ °¡ º» ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸ç, ¿ì¹Úâ°í¿¡ µé¾î °¡ º» ÀÏÀÌ ÀÖ´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ³Ê´Â Èò´«À» Àú´çÇØµÐ °÷¿¡ °¡º» ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ¿ì¹Úâ°í¿¡ µé¾î°¡ º» ÀÏÀÌ ÀÖ´À³Ä.
 Afr1953 Het jy gekom by die skatkamers van die sneeu? En het jy die skatkamers van die hael gesien,
 BulVeren ¬£¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ¬Ý ¬Ý¬Ú ¬ã¬Ú ¬Ó ¬ã¬ì¬Ü¬â¬à¬Ó¬Ú¬ë¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬ß¬Ö¬Ô¬Ñ, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ø¬Õ¬Ñ¬Ý ¬Ý¬Ú ¬ã¬Ú ¬ã¬ì¬Ü¬â¬à¬Ó¬Ú¬ë¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬å¬ê¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ,
 Dan Har du v©¡ret, hvor Sneen gemmes, og skuet, hvor Hagelen vogtes,
 GerElb1871 Bist du zu den Vorr?ten des Schnees gekommen, und hast du gesehen die Vorr?te des Hagels,
 GerElb1905 Bist du zu den Vorr?ten des Schnees gekommen, und hast du gesehen die Vorr?te des Hagels,
 GerLut1545 Bist du gewesen, da der Schnee herkommt, oder hast du gesehen, wo der Hagel herkommt,
 GerSch Bist du auch bis zu den Vorratskammern des Schnees gekommen, und hast du die Speicher des Hagels gesehen,
 UMGreek ¥Å¥é¥ò¥ç¥ë¥è¥å? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥ö¥é¥ï¥í¥ï?; ¥ç ¥å¥é¥ä¥å? ¥ó¥ï¥ô? ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥ö¥á¥ë¥á¥æ¥ç?,
 ACV Have thou entered the treasuries of the snow, or have thou seen the treasures of the hail,
 AKJV Have you entered into the treasures of the snow? or have you seen the treasures of the hail,
 ASV Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail,
 BBE Have you come into the secret place of snow, or have you seen the store-houses of the ice-drops,
 DRC Hast thou entered into the storehouses of the snow, or has thou beheld the treasures of the hail :
 Darby Hast thou entered into the storehouses of the snow, and hast thou seen the treasuries of the hail,
 ESV Have you entered ([Ps. 135:7]) the storehouses of the snow,or have you seen ([Ps. 135:7]) the storehouses of the hail,
 Geneva1599 Hast thou entred into the treasures of the snow? or hast thou seene the treasures of ye haile,
 GodsWord Have you been to the warehouses where snow is stored or seen the warehouses for hail
 HNV Have you entered the treasuries of the snow,or have you seen the treasures of the hail,
 JPS Hast thou entered the treasuries of the snow, or hast thou seen the treasuries of the hail,
 Jubilee2000 Hast thou entered into the treasures of the snow, and hast thou seen the treasures of the hail,
 LITV Have you entered into the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,
 MKJV Have you entered into the storehouses of the snow? Or have you seen the storehouses of the hail,
 RNKJV Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
 RWebster Hast thou entered into the treasuries of the snow ? or hast thou seen the treasuries of the hail ,
 Rotherham Hast thou entered into the treasuries of the snow? And, the treasuries of the hail, couldst thou see?
 UKJV Have you entered into the treasures of the snow? or have you seen the treasures of the hail,
 WEB Have you entered the treasuries of the snow,or have you seen the treasures of the hail,
 Webster Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
 YLT Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the treasures of hail dost thou see?
 Esperanto CXu vi venis al la devenejo de la negxo, Kaj cxu vi vidis la devenejon de la hajlo,
 LXX(o) ¥ç¥ë¥è¥å? ¥ä¥å ¥å¥ð¥é ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï¥ô? ¥ö¥é¥ï¥í¥ï? ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï¥ô? ¥ä¥å ¥ö¥á¥ë¥á¥æ¥ç? ¥å¥ï¥ñ¥á¥ê¥á?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø