Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 26Àå 31Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çìºê·Ð ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­´Â ¿©¸®¾ß°¡ ±×ÀÇ Á·º¸¿Í Á¾Á·´ë·Î Çìºê·Ð ÀÚ¼ÕÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®°¡ µÇ¾ú´õ¶ó ´ÙÀ­ÀÌ ¿Õ À§¿¡ ÀÖÀº Áö »ç½Ê ³â¿¡ ±æ¸£¾Ñ ¾ß¼¿¿¡¼­ ±×µé Áß¿¡ ±¸ÇÏ¿© Å« ¿ë»ç¸¦ ¾ò¾úÀ¸´Ï
 KJV Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
 NIV As for the Hebronites, Jeriah was their chief according to the genealogical records of their families. In the fortieth year of David's reign a search was made in the records, and capable men among the Hebronites were found at Jazer in Gilead.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶ÇÇÑ Çìºê·Ð °¡¹®¿¡¼­´Â Á·º¸¿Í °¡¹®À» ¸Á¶óÇØ¼­ ¿©¸®¾ß°¡ ¼ö·ÉÀÌ µÇ¾ú´Ù. ´ÙÀ­Àº ¿ÕÀÌ µÈ Áö »ç½Ê ³â µÇ´ø ÇØ¿¡ Çìºê·Ð °¡¹®À» Á¶»çÇÏ´Ù°¡ ±æ¸£¾Ñ ¾ß¾ÆÁ©¿¡ Àå»çµéÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶ÇÇÑ Çìºê·Ð °¡¹®¿¡¼­´Â Á·º¸¿Í °¡¹®À» ¸Á¶óÇØ¼­ ¿©¸®¾ß°¡ µÎ·ÉÀÌ µÇ¾ú´Ù. ´ÙÀ­Àº ¿ÕÀÌ µÈÁö 40³âµÇ´ø ÇØ¿¡ Çìºê¸® °¡¹®À» Á¶»çÇÏ´Ù°¡ ±æ¸£¾Ñ ¾ß¾Æ¼¿¿¡ Àå»çµéÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀ» ¾Ë°ÔµÇ¾ú´Ù.
 Afr1953 Van die Hebroniete was Jer¢®a die hoof -- daar is na die Hebroniete volgens hulle afstamming, volgens families, 'n ondersoek ingestel in die veertigste jaar van die koningskap van Dawid, en daar is onder hulle dapper helde gevind in Ja?ser in G¢®lead --
 BulVeren ¬°¬ä ¬ç¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß¬à¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬¦¬â¬Ú¬ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ ? ¬à¬ä ¬ç¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß¬à¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬â¬à¬Õ¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ú¬Þ, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬Õ¬à¬Þ¬à¬Ó¬Ö. ¬£ ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â¬å¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ ¬Ô¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ô¬Ý¬Ö¬Õ¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Ú ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬ä¬ñ¬ç ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã¬Ú¬Ý¬ß¬Ú ¬Ú ¬ç¬â¬Ñ¬Ò¬â¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö ¬Ó ¬Á¬Ù¬Ú¬â-¬¤¬Ñ¬Ý¬Ñ¬Ñ¬Õ.
 Dan Til Hebroniterne h©ªrte Jerija, Overhovedet forHebroniterne, efter deres Nedstamning, efter F©¡drenehusene - i Davids fyrretyvende Regerings?r blev der iv©¡rksat en Unders©ªgelse ang?ende dem, og der fandtes dygtige Folk iblandt dem i Ja'zer i Gilead
 GerElb1871 Von den Hebronitern war Jerija das Haupt, von den Hebronitern, nach ihren Geschlechtern, nach den V?tern (im vierzigsten Jahre der Regierung Davids forschte man nach ihnen, und es fanden sich unter ihnen t?chtige M?nner zu Jaser-Gilead);
 GerElb1905 Von den Hebronitern war Jerija das Haupt, von den Hebronitern, nach ihren Geschlechtern, nach den V?tern (im vierzigsten Jahre der Regierung Davids forschte man nach ihnen, und es fanden sich unter ihnen t?chtige M?nner zuJaser-Gilead);
 GerLut1545 Item, unter den Hebroniten war Jeria, der Vornehmste unter den Hebroniten seines Geschlechts unter den V?tern. Es wurden aber unter ihnen gesucht und funden im vierzigsten Jahr des K?nigreichs Davids flei©¬ige M?nner zu Jaeser in Gilead,
 GerSch Von den Hebronitern war Jerija das Oberhaupt der Hebroniter, ihrer Geschlechter und Familien. Im vierzigsten Jahre des K?nigreichs Davids wurde nach ihnen gesucht, und man fand unter ihnen wackere M?nner zu Jaeser in Gilead,
 UMGreek ¥Ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í¥é¥ó¥ø¥í ¥ç¥ó¥ï ¥É¥å¥ñ¥é¥á? ¥ï ¥á¥ñ¥ö¥ç¥ã¥ï?, ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í¥é¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ð¥á¥ó¥ñ¥é¥á?. ¥Å¥í ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥Ä¥á¥â¥é¥ä ¥å¥î¥ç¥ó¥á¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥ñ¥å¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥é ¥å¥í ¥é¥ò¥ö¥ô¥é, ¥å¥í ¥É¥á¥æ¥ç¥ñ ¥Ã¥á¥ë¥á¥á¥ä.
 ACV Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 AKJV Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 ASV Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' houses . In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 BBE Of the Hebronites, Jerijah was the chief of all the Hebronites, in their generations by families. In the fortieth year of the rule of David a search was made, and able men were seen among them at Jazer of Gilead.
 DRC And the chief of the Hebronites was Jeria according to their families and kindreds. In the fortieth year of the reign of David they were numbered, and there were found most valiant men in Jazer Galaad,
 Darby Of the Hebronites was Jerijah the head; (as to the Hebronites, according to their families according to the fathers: in the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jaazer in Gilead;)
 ESV Of the Hebronites, (ch. 24:23; [ch. 23:19]) Jerijah was chief of the Hebronites of whatever genealogy or fathers' houses. (In the fortieth year of David's reign search was made and men of great ability among them were found at (ch. 6:81; Num. 21:32; Josh. 21:39) Jazer in Gilead.)
 Geneva1599 Among the Hebronites was Iediiah the chiefest, euen the Hebronites by his generations according to the families. And in the fourtieth yere of the reigne of Dauid they were sought for: and there were founde among them men of actiuitie at Iazer in Gilead.
 GodsWord Jeriah was the head of Hebron's descendants. In the fortieth year of David's reign, the ancestry of Hebron's descendants was researched family by family. Warriors from these families were found at Jazer in Gilead.
 HNV Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers¡¯ houses. In thefortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 JPS Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' houses. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
 Jubilee2000 Of the Hebronites [was] Jerijah, the chief among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
 LITV Of Hebron: Jerijah the head of the Hebronites, for his generations to his fathers. In the fortieth year of David's reign, they were sought, and were found among them mighty warriors at Jazer of Gilead.
 MKJV Jerijah was the chief among the men of Hebron. He was of the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 RNKJV Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
 RWebster Among the Hebronites was Jerijah the chief , even among the Hebronites , according to the generations of his fathers . In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead .
 Rotherham Of the Hebronites, Jerijah, was chief, he was of the Hebronites by his generations, by his fathers,?in the fortieth year of the reign of David, were they sought out, and there were found among them heroes of valour, in Jazer of Gilead;
 UKJV Among the Hebronites was Jerijah the chief, even among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valour at Jazer of Gilead.
 WEB Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers¡¯ houses. In thefortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 Webster Among the Hebronites [was] Jerijah the chief, [even] among the Hebronites, according to the generations of his fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead.
 YLT Of the Hebronite, Jerijah is the head, of the Hebronite, according to his generations, for the fathers--in the fortieth year of the reign of David they have been sought out, and there are found among them mighty ones of valour, in Jazer of Gilead--
 Esperanto El la HXebronidoj, Jerija estis cxefo de la HXebronidoj en iliaj generacioj kaj patrodomoj. En la kvardeka jaro de la regxado de David ili estis esploritaj, kaj oni trovis cxe ili bravajn homojn en Jazer en Gilead.
 LXX(o) ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í¥é ¥é¥ï¥ô¥ä¥é¥á? ¥ï ¥á¥ñ¥ö¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ã¥å¥í¥å¥ò¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥á¥ó¥ñ¥é¥á? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥ò¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥ð¥ç¥ò¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥ñ¥å¥è¥ç ¥á¥í¥ç¥ñ ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï? ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥é? ¥å¥í ¥é¥á¥æ¥ç¥ñ ¥ó¥ç? ¥ã¥á¥ë¥á¥á¥ä¥é¥ó¥é¥ä¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø