¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤»ó 11Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¿ïÀÌ ÀÌ ¸»À» µéÀ» ¶§¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿¡°Ô Å©°Ô °¨µ¿µÇ¸Å ±×ÀÇ ³ë°¡ Å©°Ô ÀϾ |
KJV |
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
NIV |
When Saul heard their words, the Spirit of God came upon him in power, and he burned with anger. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ ¸»À» µè´Â ¼ø°£ ÇÏ´À´ÔÀÇ ±â¿îÀÌ ÀÓÇÏ¿© »ç¿ïÀ» Å©°Ô ºÐ±â°¡ Ä¡¼Ú¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ ¸»À» µè´Â ¼ø°£ ÇÏ´À´ÔÀÇ ±â¿îÀÌ ¸²ÇÏ¿© »ç¿ïÀº Å©°Ô ºÐ±â°¡ Ä¡¼Ú¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
En die Gees van God het oor Saul vaardig geword terwyl hy die woorde hoor, en hy het baie kwaad geword. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬ñ¬ä ¬¥¬å¬ç ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ö ¬Ó¬ì¬â¬ç¬å ¬³¬Ñ¬å¬Ý, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬é¬å ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú ¬Õ¬å¬Þ¬Ú, ¬Ú ¬Ô¬ß¬Ö¬Ó¬ì¬ä ¬Þ¬å ¬á¬Ý¬Ñ¬Þ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬Ý¬ß¬à. |
Dan |
og da Saul h©ªrte det, overv©¡ldede Guds ?nd ham, og hans Vrede blussede heftigt op. |
GerElb1871 |
Da geriet der Geist Gottes ?ber Saul, als er diese Worte h?rte, und sein Zorn entbrannte sehr. |
GerElb1905 |
Da geriet der Geist Gottes ?ber Saul, als er diese Worte h?rte, und sein Zorn entbrannte sehr. |
GerLut1545 |
Da geriet der Geist Gottes ?ber ihn, als er solche Worte h?rete, und sein Zorn ergrimmete sehr. |
GerSch |
Da kam der Geist Gottes ?ber Saul, als er diese Worte h?rte, und sein Zorn ergrimmte sehr; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ð¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥È¥å¥ï¥ô, ¥ï¥ó¥å ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥å ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ç¥õ¥è¥ç ¥ç ¥ï¥ñ¥ã¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á. |
ACV |
And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was greatly kindled. |
AKJV |
And the Spirit of God came on Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
ASV |
And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
BBE |
And at their words, the spirit of God came on Saul with power, and he became very angry. |
DRC |
And the spirit of the Lord came upon Saul, when he had heard these words, and his anger was exceedingly kindled. |
Darby |
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
ESV |
(See ch. 10:6, 10) And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled. |
Geneva1599 |
Then the Spirit of God came vpon Saul, when he heard those tidings, and he was exceeding angrie, |
GodsWord |
When he heard this news, God's Spirit came over him, and he became very angry. |
HNV |
The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
JPS |
And the spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
Jubilee2000 |
And the Spirit of God prospered Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
LITV |
And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard these words, and his anger glowed greatly. |
MKJV |
And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
RNKJV |
And the Spirit of Elohim came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
RWebster |
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings , and his anger was kindled greatly . |
Rotherham |
And the Spirit of God came suddenly upon Saul, when he heard these words,?and his anger raged furiously. |
UKJV |
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
WEB |
The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly. |
Webster |
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly. |
YLT |
And the Spirit of God doth prosper over Saul, in his hearing these words, and his anger burneth greatly, |
Esperanto |
Kaj la spirito de Dio penetris Saulon, kiam li auxdis tiujn vortojn, kaj forte ekflamis lia kolero. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥õ¥ç¥ë¥á¥ó¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥å¥ð¥é ¥ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ø? ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥í ¥ó¥á ¥ñ¥ç¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥è¥ô¥ì¥ø¥è¥ç ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥ñ¥ã¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á |