Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 22Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹ß¶÷ÀÌ ¾ÆÄ§¿¡ ÀϾ¼­ Àڱ⠳ª±Í¿¡ ¾ÈÀåÀ» Áö¿ì°í ¸ð¾Ð °í°üµé°ú ÇÔ²² °¡´Ï
 KJV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 NIV Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Moab.
 °øµ¿¹ø¿ª ¹ß¶÷Àº ¾ÆÄ§¿¡ ÀϾ ³ª±Í¿¡ ¾ÈÀåÀ» ¾ñ°í ¸ð¾Ð °í°üµéÀ» µû¶ó ³ª¼¹´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹ß¶÷Àº ¾ÆÄ§¿¡ ÀϾ ³ª±Í¿¡ ¾ÈÀåÀ» ¾ñ°í ¸ð¾Ð °í°üµéÀ» µû¶ó ³ª¼¹´Ù.
 Afr1953 Toe maak B¢®leam die m?re klaar en saal sy eselin op, en hy het weggetrek saam met die vorste van Moab.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬£¬Ñ¬Ý¬Ñ¬Ñ¬Þ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬å¬ä¬â¬Ú¬ß¬ä¬Ñ, ¬à¬ã¬Ö¬Õ¬Ý¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬Ô¬Ñ¬â¬Ú¬è¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Ú ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬ã ¬Þ¬à¬Ñ¬Ó¬ã¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ö¬ß¬è¬Ú.
 Dan S? stod Bileam op n©¡ste Morgen og sadlede sit ¨¡sel og fulgte med Moabs H©ªvdinger.
 GerElb1871 Und Bileam machte sich am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den F?rsten von Moab.
 GerElb1905 Und Bileam machte sich am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den F?rsten von Moab.
 GerLut1545 Da stund Bileam des Morgens auf und sattelte seine Eselin und zog mit den F?rsten der Moabiter.
 GerSch Da stand Bileam am Morgen auf und sattelte seine Eselin und zog mit den F?rsten der Moabiter.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ò¥ç¥ê¥ø¥è¥ç ¥ï ¥Â¥á¥ë¥á¥á¥ì ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥é, ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥á¥ì¥á¥ñ¥ø¥ò¥å ¥ó¥ç¥í ¥ï¥í¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥ç¥ã¥å ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ì¥ø¥á¥â.
 ACV And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the rulers of Moab.
 AKJV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 ASV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 BBE So in the morning Balaam got up and, making his ass ready, went with the chiefs of Moab.
 DRC Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.
 Darby And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 ESV So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
 Geneva1599 So Balaam rose vp early, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
 GodsWord When Balaam got up in the morning, he saddled his donkey and left with the Moabite princes.
 HNV Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
 JPS And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 Jubilee2000 So Balaam rose up in the morning and saddled his [female] ass and went with the princes of Moab.
 LITV And Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the leaders of Moab.
 MKJV And Balaam rose up in the morning and saddled his ass, and went with the rulers of Moab.
 RNKJV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 RWebster And Balaam rose in the morning , and saddled his donkey , and went with the princes of Moab .
 Rotherham So Balaam arose in the morning, and sad-dled his ass,?and went with the princes of Moab.
 UKJV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 WEB Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
 Webster And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
 YLT And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
 Esperanto Kaj Bileam levigxis matene kaj selis sian azeninon kaj iris kun la cxefoj de Moab.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á¥ò¥ó¥á? ¥â¥á¥ë¥á¥á¥ì ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥é ¥å¥ð¥å¥ò¥á¥î¥å¥í ¥ó¥ç¥í ¥ï¥í¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥è¥ç ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ì¥ø¥á¥â


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø