Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 2Àå 33Àý
 °³¿ª°³Á¤ ·¹À§ÀÎÀº À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ°ú ÇÔ²² °è¼öµÇÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸í·ÉÇϽɰú °°¾Ò´À´Ï¶ó
 KJV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 NIV The Levites, however, were not counted along with the other Israelites, as the LORD commanded Moses.
 °øµ¿¹ø¿ª À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º °¡¿îµ¥ ·¹À§ÀÎÀº ¾ßÈѲ²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô Áö½ÃÇϽŠ´ë·Î º´ÀûºÎ¿¡ ÇÔ²² ¿Ã¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
 ºÏÇѼº°æ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º °¡¿îµ¥ ·¹À§»ç¶÷Àº ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô Áö½ÃÇÑ ´ë·Î º´ÀûºÎ¿¡ ÇÔ²² ¿ï¸®Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
 Afr1953 Maar die Leviete is onder die kinders van Israel nie getel nie, soos die HERE Moses beveel het.
 BulVeren ¬¡ ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ö ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß¬Ú ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬ñ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û.
 Dan Men Leviterne m©ªnstredes ikke sammen med de andre Israelitter, s?ledes som HERREN havde p?lagt Moses.
 GerElb1871 Aber die Leviten wurden nicht unter den Kindern Israel gemustert, so wie Jehova dem Mose geboten hatte.
 GerElb1905 Aber die Leviten wurden nicht unter den Kindern Israel gemustert, so wie Jehova dem Mose geboten hatte.
 GerLut1545 Aber die Leviten wurden nicht in die Summa unter die Kinder Israel gez?hlet, wie der HERR Mose geboten hatte.
 GerSch Aber die Leviten wurden nicht mit den Kindern Israel gemustert, wie der Herr Mose geboten hatte.
 UMGreek ¥Ï¥é ¥ä¥å ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥ò¥ô¥í¥ç¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥ê¥á¥è¥ø? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ó¥á¥î¥å ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í.
 ACV But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as LORD commanded Moses.
 AKJV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 ASV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
 BBE But the Levites were not numbered among the children of Israel, as the Lord said to Moses.
 DRC And the Levites were not numbered among the children of Israel: for so the Lord had commanded Moses.
 Darby But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses.
 ESV But (See ch. 1:47) the Levites were not listed among the people of Israel, as the Lord commanded Moses.
 Geneva1599 But the Leuites were not nombred among the children of Israel, as the Lord had commanded Moses.
 GodsWord As the LORD had commanded Moses, the Levites were not registered along with the other Israelites.
 HNV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 JPS But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 Jubilee2000 But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
 LITV But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as Jehovah commanded Moses.
 MKJV But the Levites were not numbered among the sons of Israel, even as the LORD commanded Moses.
 RNKJV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as ???? commanded Moses.
 RWebster But the Levites were not numbered among the children of Israel ; as the LORD commanded Moses .
 Rotherham But the Levites, were not numbered in the midst of the sons of Israel,?As Yahweh commanded Moses.
 UKJV But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 WEB But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Yahweh commanded Moses.
 Webster But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
 YLT And the Levites have not numbered themselves in the midst of the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.
 Esperanto Sed la Levidoj ne estis kalkulitaj inter la Izraelidoj; kiel la Eternulo ordonis al Moseo.
 LXX(o) ¥ï¥é ¥ä¥å ¥ë¥å¥ô¥é¥ó¥á¥é ¥ï¥ô ¥ò¥ô¥í¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥ð¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥é? ¥ê¥á¥è¥á ¥å¥í¥å¥ó¥å¥é¥ë¥á¥ó¥ï ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ó¥ø ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø