|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
·¹À§±â 3Àå 4Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
µÎ ÄáÆÏ°ú ±× À§ÀÇ ±â¸§ °ð Ç㸮 ÂÊ¿¡ ÀÖ´Â °Í°ú °£¿¡ µ¤ÀÎ ²¨Ç®À» ÄáÆÏ°ú ÇÔ²² ¶¼¾î³¾ °ÍÀÌ¿ä |
KJV |
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
NIV |
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys. |
°øµ¿¹ø¿ª |
µÎ ÄáÆÏ°ú °Å±â¿¡ ºÙ¾î ÀÖ´Â ±â¸§±â, °ð Ç㸮²²ÀÇ ±â¸§±â¿Í °£°ú ÄáÆÏ¿¡¼ ¶¼¾î ³½ ±â¸§ µ¢¾î¸®ÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
µÎ ÄáÆÏ°ú °Å±â¿¡ ºÙ¿© ÀÖ´Â ±â¸§±â °ð Ç㸮²²ÀÇ ±â¸§±â¿Í °£°ú ÄáÆÏ¿¡¼ ¶¼¿©³½ ±â¸§µ¢¾î¸®ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
en die twee niere en die vet daarop wat aan die lendene is, en die lap aan die lewer by die niere moet hy dit wegneem. |
BulVeren |
¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ò¬ì¬Ò¬â¬Ö¬Ü¬Ñ ¬ã ¬ä¬Ý¬ì¬ã¬ä¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ö ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬ä¬ñ¬ç ¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ò¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ú ¬Ò¬å¬Ý¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬à¬Ò¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬à¬ä¬Õ¬Ö¬Ý¬Ú ¬ã ¬Ò¬ì¬Ò¬â¬Ö¬è¬Ú¬ä¬Ö. |
Dan |
begge Nyrerne med det Fedt. som sidder p? dem ved L©¡ndemusklerne, og Leverlappen, som han skal skille fra ved Nyrerne. |
GerElb1871 |
und die beiden Nieren und das Fett, das an ihnen, das an den Lenden ist, und das Netz ?ber der Leber: samt den Nieren (O. bei den Nieren; so auch v 10. 15; Kap. 4,9;7,4 usw.; And. ?b.: bis an die Nieren) soll er es abtrennen. |
GerElb1905 |
und die beiden Nieren (O. bei den Nieren; so auch V. 10. 15; Kap. 4, 9; 7, 4 usw.; And. ?b.: bis an die Nieren) und das Fett, das an ihnen, das an den Lenden ist, und das Netz ?ber der Leber: samtden Nieren soll er es abtrennen. |
GerLut1545 |
und die Nieren mit dem Fett, das dran ist, an den Lenden, und das Netz um die Leber, an den Nieren abgerissen. |
GerSch |
dazu die beiden Nieren samt dem Fett daran, das an den Lenden ist, und was ?ber die Leber hervorragt; oberhalb der Nieren soll er es wegnehmen. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ä¥ô¥ï ¥í¥å¥õ¥ñ¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥å¥á¥ñ ¥ó¥ï ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥á ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥á, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥å¥ð¥á¥í¥ø ¥ë¥ï¥â¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ð¥á¥ó¥ï?, ¥ó¥ï¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥í¥å¥õ¥ñ¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥õ¥á¥é¥ñ¥å¥ò¥å¥é. |
ACV |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys. |
AKJV |
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the lobe above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
ASV |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, (1) with the kidneys, shall he take away. (1) Or which he shall take away by the kidneys ) |
BBE |
And the two kidneys, and the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, he is to take away; |
DRC |
The two kidneys with the fat wherewith the flanks are covered, and the caul of the liver with the two little kidneys. |
Darby |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys; |
ESV |
(ver. 10) and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. |
Geneva1599 |
He shall also take away the two kidneis, and the fat that is on them, and vpon the flankes, and the kall on the liuer with the kidneis. |
GodsWord |
and the two kidneys with the fat on them and offer them by fire to the LORD. Also cut off the lobe of the liver along with the kidneys. |
HNV |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall takeaway. |
JPS |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away hard by the kidneys. |
Jubilee2000 |
and the two kidneys and the fat that [is] on them, which is by the flanks and with the kidneys; he shall take away the caul above the liver. |
LITV |
and the two kidneys, and the fat on them, on the loins, and the fatty fold by the liver beside the kidneys; he shall remove. |
MKJV |
and the two kidneys, and the fat on them, on the loins, and the fold above the liver, with the kidneys, he shall remove. |
RNKJV |
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
RWebster |
And the two kidneys , and the fat that is on them, which is by the flanks , and the fat above the liver , with the kidneys , it shall he take away . {caul...: or, midriff over the liver, and over the kidneys} |
Rotherham |
and the two kidneys, and the fat which is upon them, which is upon the loins,?and the caul upon the liver, upon the kidneys, shall he remove it. |
UKJV |
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the lobe above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
WEB |
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall takeaway. |
Webster |
And the two kidneys, and the fat that [is] on them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. |
YLT |
and the two kidneys, and the fat which is on them, which is on the flanks, and the redundance above the liver, (beside the kidneys he doth turn it aside), |
Esperanto |
kaj ambaux renojn, kaj la sebon, kiu estas sur ili, kiu estas cxe la lumbo, kaj la reton sur la hepato, kune kun la renoj li gxin apartigu. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ä¥ô¥ï ¥í¥å¥õ¥ñ¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥å¥á¥ñ ¥ó¥ï ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï ¥å¥ð¥é ¥ó¥ø¥í ¥ì¥ç¥ñ¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ë¥ï¥â¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ð¥á¥ó¥ï? ¥ò¥ô¥í ¥ó¥ï¥é? ¥í¥å¥õ¥ñ¥ï¥é? ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ë¥å¥é |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|