Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 25Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ µîÀ¯¿Í °üÀ¯¿¡ µå´Â Çâ·á¿Í ºÐÇâÇÒ ÇâÀ» ¸¸µé Çâǰ°ú
 KJV Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
 NIV olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
 °øµ¿¹ø¿ª µîÀܱ⸧, ÇâÀ¯, °¡·çÇâ¿¡ ³Ö´Â Çâ·á,
 ºÏÇѼº°æ µîÀܱ⸧, ÇâÀ¯, °¡·çÇâ¿¡ ³Ö´Â Çâ·á,
 Afr1953 olie vir die kandelaar, speserye vir die salfolie en vir die reukwerk van speserye;
 BulVeren ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à ¬Ù¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬Ý¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Ñ¬â¬à¬Þ¬Ñ¬ä¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬Þ¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬å¬ç¬Ñ¬ß¬ß¬à¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Õ¬Ö¬ß¬Ö,
 Dan Olie til Lysestagen, vellugtende Stoffer til Salveolien og A©ªgelsen,
 GerElb1871 ?l zum Licht, Gew?rze zum Salb?l und zum wohlriechenden R?ucherwerk;
 GerElb1905 ?l zum Licht, Gew?rze zum Salb?l und zum wohlriechenden R?ucherwerk;
 GerLut1545 ?l zur Lampe, Spezerei zur Salbe und gutem R?uchwerk,
 GerSch ?l zum Leuchter, Spezerei zum Salb?l und zu gutem R?ucherwerk,
 UMGreek ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥õ¥ø?, ¥á¥ñ¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥ñ¥é¥ò¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥å¥ô¥ø¥ä¥å? ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á,
 ACV oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
 AKJV Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
 ASV oil for the light, spices for the anointing oil, and for the sweet incense,
 BBE Oil for the light, spices for the sweet-smelling oil, sweet perfumes for burning;
 DRC Oil to make lights: spices for ointment, and for sweetsmelling incense:
 Darby oil for the light; spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;
 ESV (ch. 27:20) oil for the lamps, (ch. 30:7, 23, 34; 31:11) spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
 Geneva1599 Oyle for the light, spices for anoynting oyle, and for the perfume of sweete sauour,
 GodsWord olive oil for the lamps, spices for the anointing oil and for the sweet-smelling incense,
 HNV oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
 JPS oil for the light, spices for the anointing oil, and for the sweet incense;
 Jubilee2000 oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
 LITV oil for the light, spices for the oil of anointing, and for the incense of perfumes;
 MKJV oil for the light, spices for anointing oil and for sweet incense,
 RNKJV Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
 RWebster Oil for the light , spices for anointing oil , and for sweet incense ,
 Rotherham oil for giving light,?perfumes for the anointing oil, and for fragrant incense;
 UKJV Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
 WEB oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
 Webster Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
 YLT oil for the light, spices for the anointing oil, and for the perfume of the spices,
 Esperanto oleo por lumigado, aromajxoj por la sankta oleo kaj por la bonodoraj incensoj,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø