¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 22Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ÀÓÀÚ°¡ ±×°Í°ú ÇÔ²² ÀÖ¾úÀ¸¸é ¹è»óÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒÁö´Ï¶ó ¸¸ÀÏ ¼¼ ³½ °ÍÀÌ¸é ¼¼·Î Á·Çϴ϶ó |
KJV |
But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. |
NIV |
But if the owner is with the animal, the borrower will not have to pay. If the animal was hired, the money paid for the hire covers the loss. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÓÀÚ°¡ ºÎ¸®´Ù°¡ ±×·¸°Ô µÇ¾úÀ¸¸é, º¸»óÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ µÈ´Ù. ÀÓÀÚ°¡ ǰÀ» ÆÈ´Ù°¡ ±×·¸°Ô µÇ¾úÀ¸¸é ǰ°ªÀº °è»êÇØ ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÓÀÚ°¡ ºÎ¸®´Ù°¡ ±×·¸°Ô µÇ¾úÀ¸¸é ǰ°ªÀº °è»êÇØÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. |
Afr1953 |
As die eienaar daarby gewees het, hoef hy geen vergoeding te gee nie. As dit gehuur was, kom die huurgeld daarvoor. |
BulVeren |
¬¯¬à ¬Ñ¬Ü¬à ¬ã¬ä¬à¬á¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬Þ¬å ¬Ö ¬Ò¬Ú¬Ý ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬á¬Ý¬Ñ¬ë¬Ñ. ¬¡¬Ü¬à ¬Ö ¬Ò¬Ú¬Ý¬à ¬ß¬Ñ¬Ö¬ä¬à ¬ã ¬á¬Ñ¬â¬Ú, ¬Õ¬Ñ ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ö¬Þ¬Ñ ¬ã¬Ú. |
Dan |
er Ejeren derimod til Stede, skal han ikke give Erstatning; var det lejet, er Lejesummen Erstatning. |
GerElb1871 |
wenn sein Besitzer dabei war, soll er es nicht erstatten. Wenn es gemietet war, so ist es f?r seine Miete gekommen. |
GerElb1905 |
wenn sein Besitzer dabei war, soll er es nicht erstatten. Wenn es gemietet war, so ist es f?r seine Miete gekommen. |
GerLut1545 |
Ist aber sein HERR dabei, so soll er's nicht bezahlen, so er's um sein Geld gedinget hat. |
GerSch |
so mu©¬ er es ersetzen; ist der Eigent?mer dabei, so braucht jener es nicht zu ersetzen; ist er ein Tagel?hner, so ist es inbegriffen in seinem Lohn. |
UMGreek |
¥Å¥á¥í ¥ï¥ì¥ø? ¥ï ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥í¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ð¥ë¥ç¥ñ¥ø¥ò¥å¥é ¥á¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ì¥å¥ì¥é¥ò¥è¥ø¥ì¥å¥í¥ï¥í, ¥ç¥ë¥è¥å ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥ì¥é¥ò¥è¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
If the owner of it is with it, he shall not make it good. If it be a hired thing, it came for its hire. |
AKJV |
But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. |
ASV |
If the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be a hired thing, (1) it came for its hire. (1) Or it is reckoned in (Heb cometh into ) its hire ) |
BBE |
If the owner is with it, he will not have to make payment: if he gave money for the use of it, the loss is covered by the payment. |
DRC |
But if the owner be present, he shall not make restitution, especially if it were hired and came for the hire of his work. |
Darby |
if the owner thereof be with it, he shall not make it good; if it be a hired thing , it came for its hire. |
ESV |
If the owner was with it, he shall not make restitution; if it was hired, it came for its hiring fee. (Or it is reckoned in (Hebrew comes into) its hiring fee) |
Geneva1599 |
If the owner thereof bee by, hee shall not make it good: for if it be an hired thing, it came for his hire. |
GodsWord |
If the owner is with the animal, the borrower doesn't have to make up for the loss. If it is rented, the rental fee covers the loss. |
HNV |
If its owner is with it, he shall not make it good. If it is a leased thing, it came for its lease. |
JPS |
If the owner thereof be with it, he shall not make it good; if it be a hireling, he loseth his hire. |
Jubilee2000 |
[But] if its owner [is] with it, he shall not make [it] good; if it [was] hired, it came for its hire. |
LITV |
If its owner is with it, he shall not repay. If it is hired, it comes for its hire. |
MKJV |
If the owner of it is with it, he shall not make it good. If it is hired, it came for its hire. |
RNKJV |
But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. |
RWebster |
But if the owner of it shall be with it, he shall not make it good : if it be an hired thing , it came for his hire . |
Rotherham |
If, its owner, was with it, he shall not make restitution,?if it is, hired, it cometh into its hire. |
UKJV |
But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. |
WEB |
If its owner is with it, he shall not make it good. If it is a leased thing, it came for its lease. |
Webster |
[But] if the owner of it shall [be] with it, he shall not make [it] good: if it [be] a hired [thing], it came for his hire. |
YLT |
if its owner is with it, he doth not repay, --if it is a hired thing, it hath come for its hire. |
Esperanto |
Se gxia mastro estis apud gxi, tiam li ne devas kompensi. Se gxi estis dungita, li perdis sian dungomonon. |
LXX(o) |
(22:14) ¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥ï ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ç ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ê ¥á¥ð¥ï¥ó¥å¥é¥ò¥å¥é ¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥ì¥é¥ò¥è¥ø¥ó¥ï? ¥ç ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø ¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥é¥ò¥è¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô |