Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 49Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ½ººÒ·ÐÀº ÇØº¯¿¡ °ÅÁÖÇϸ®´Ï ±× °÷Àº ¹è ¸Å´Â ÇØº¯À̶ó ±×ÀÇ °æ°è°¡ ½Ãµ·±îÁö¸®·Î´Ù
 KJV Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
 NIV "Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁîºÒ·éÀº ¹Ù´å°¡¿¡ »ì¸ç, ¹è°¡ ½¬´Â Ç×±¸°¡ µÇ°í ±×ÀÇ °æ°è´Â ½Ãµ·¿¡ À̸£¸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ½ººÒ·ÐÀº ¹Ù´Ù°¡¿¡ »ì¸ç ¹è°¡ ½¬´Â Ç×±¸°¡ µÇ°í ±×ÀÇ °æ°è´Â ½Ãµ·¿¡ À̸£¸®¶ó.
 Afr1953 S?bulon sal woon by die strand van die see; en hy sal by die strand van die skepe wees, met die sykant na Sidon toe.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬Ó¬å¬Ý¬à¬ß ¬ë¬Ö ¬à¬Ò¬Ú¬ä¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Û ¬Þ¬à¬â¬ã¬Ü¬à ¬á¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ë¬Ö ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ë¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬â¬Ñ¬Ò¬Ú, ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬é¬Ú ¬ã¬ì¬ã ¬³¬Ú¬Õ¬à¬ß.
 Dan Zebulon har hjemme ved Havets Byst, han bor ved Skibenes Kyst, hans Side er vendt mod Zidon.
 GerElb1871 Sebulon, am Gestade der Meere wird er wohnen, und am Gestade der Schiffe wird er sein und seine Seite gegen Sidon hin.
 GerElb1905 Sebulon, am Gestade der Meere wird er wohnen, und am Gestade der Schiffe wird er sein und seine Seite gegen Sidon hin.
 GerLut1545 Sebulon wird an der Anfurt des Meers wohnen und an der Anfurt der Schiffe und reichen an Sidon.
 GerSch Sebulon wird an der Anfurt des Meeres wohnen und den Schiffen zur Anfurt dienen, und er lehnt sich an Sidon an.
 UMGreek ¥Ï ¥Æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ç¥ò¥å¥é ¥å¥í ¥ë¥é¥ì¥å¥í¥é ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥å¥í ¥ë¥é¥ì¥å¥í¥é ¥ð¥ë¥ï¥é¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ï¥ñ¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ê¥ó¥á¥è¥ç ¥å¥ø? ¥Ò¥é¥ä¥ø¥í¥ï?.
 ACV Zebulun shall dwell at the haven of the sea, and he shall be for a haven of ships. And his border shall be upon Sidon.
 AKJV Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be to Zidon.
 ASV Zebulun shall dwell at the (1) haven of the sea; And he shall be for a haven of ships; And his border shall be (2) upon Sidon. (1) Heb beach 2) Or by )
 BBE The resting-place of Zebulun will be by the sea, and he will be a harbour for ships; the edge of his land will be by Zidon.
 DRC Zabulon shall dwell on the sea shore, and in the road of ships, reaching as far as Sidon.
 Darby Zebulun will dwell at the shore of the seas; Yea, he will be at the shore of the ships, And his side toucheth upon Sidon.
 ESV ([Deut. 33:18, 19]; Josh. 19:10, 11) Zebulun shall dwell at the ([Deut. 1:7; Josh. 9:1; Judg. 5:17]) shore of the sea;he shall become a haven for ships,and his border shall be at Sidon.
 Geneva1599 Zebulun shall dwell by the sea side, and he shalbe an hauen for shippes: and his border shalbe vnto Zidon.
 GodsWord "Zebulun will live by the coast. He will have ships by the coast. His border will go as far as Sidon.
 HNV ¡°Zebulun will dwell at the haven of the sea.He will be for a haven of ships.His border will be on Sidon.
 JPS Zebulun shall dwell at the shore of the sea, and he shall be a shore for ships, and his flank shall be upon Zidon.
 Jubilee2000 Zebulun shall dwell at the port of the sea; and he [shall be] for a port of ships; and his border [shall be] unto Zidon.
 LITV Zebulun shall live at the seashore, and he shall be a haven of ships, even his border beside Sidon.
 MKJV Zebulun shall live at the sea shore. And he shall be a haven for ships, and his border beside Sidon.
 RNKJV Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
 RWebster Zebulun shall dwell at the haven of the sea ; and he shall be for an haven of ships ; and his border shall be to Zidon .
 Rotherham Zebulon, by a haven of seas, shall he settle down,?Even he, by a haven of ships, With his utmost part upon b Zidon.
 UKJV Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.
 WEB ¡°Zebulun will dwell at the haven of the sea.He will be for a haven of ships.His border will be on Sidon.
 Webster Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he [shall be] for a haven of ships; and his border [shall be] to Zidon.
 YLT Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he is for a haven of ships; And his side is unto Zidon.
 Esperanto Zebulun logxos cxe la bordo de maro, CXe albordigxejo de sxipoj, Kaj lia limo atingos Cidonon.
 LXX(o) ¥æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ë¥é¥ï? ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ç¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ð¥á¥ñ ¥ï¥ñ¥ì¥ï¥í ¥ð¥ë¥ï¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥å¥í¥å¥é ¥å¥ø? ¥ò¥é¥ä¥ø¥í¥ï?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø