¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 14Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
È£¸® Á·¼ÓÀ» ±× »ê ¼¼ÀÏ¿¡¼ Ãļ ±¤¾ß ±Ù¹æ ¿¤¹Ù¶õ±îÁö À̸£·¶À¸¸ç |
KJV |
And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. |
NIV |
and the Horites in the hill country of Seir, as far as El Paran near the desert. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼¼Àϻ꿡¼ È£¸®Á·À» Ä¡°í, ±¤¾ß ±Ùó ¿¤¹Ù¶õ±îÁö Ãij»·Á ¿Ô´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼¼Àϻ꿡¼ È£¸®Á·À» Ä¡°í ±¤¾ß ±Ùó ¿¤¹Ù¶õ±îÁö Ãij»·Á ¿Ô´Ù. |
Afr1953 |
en die Horiete op hulle gebergte Se?r, tot by El-Paran wat aan die woestyn l?. |
BulVeren |
¬Ú ¬ç¬à¬â¬Ö¬Û¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ó ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬³¬Ú¬Ú¬â, ¬Õ¬à ¬¦¬Ý-¬¶¬Ñ¬â¬Ñ¬ß, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬á¬â¬Ú ¬á¬å¬ã¬ä¬Ú¬ß¬ñ¬ä¬Ñ. |
Dan |
og Horiterne i Seirs Bjerge hen ad El-Paran til ved ¨ªrkenens Rand; |
GerElb1871 |
und die Horiter auf ihrem Gebirge Seir bis El-Paran, das an der W?ste liegt. |
GerElb1905 |
und die Horiter auf ihrem Gebirge Seir bis El-Paran, das an der W?ste liegt. |
GerLut1545 |
und die Horiter auf ihrem Gebirge Seir bis an die Breite Pharan, welche an die W?ste st?©¬et. |
GerSch |
auch die Horiter auf ihrem Gebirge Seir, bis nach El-Paran, welches an der W?ste liegt. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥Ö¥ï¥ñ¥ñ¥á¥é¥ï¥ô? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥Ò¥ç¥å¥é¥ñ ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ð¥å¥ä¥é¥á¥ä¥ï? ¥Õ¥á¥ñ¥á¥í, ¥ç¥ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø. |
ACV |
and the Horites on their mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. |
AKJV |
And the Horites in their mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. |
ASV |
and the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. |
BBE |
And the Horites in their mountain Seir, driving them as far as El-paran, which is near the waste land. |
DRC |
And the Chorreans in the mountains of Seir, even to the plains of Pharan, which is in the wilderness. |
Darby |
and the Horites on their mount Seir, to El-Paran, which is by the wilderness. |
ESV |
and the (Deut. 2:12, 22) Horites in their hill country of Seir as far as ([ch. 21:21; Num. 12:16; 13:3]) El-paran on the border of the wilderness. |
Geneva1599 |
And the Horites in their mount Seir, vnto the plaine of Paran, which is by the wildernesse. |
GodsWord |
and the Horites in the hill country of Seir, going as far as El Paran on the edge of the desert. |
HNV |
and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. |
JPS |
and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness. |
Jubilee2000 |
and the Horites in their mount Seir unto the plain of Paran, which [is] by the wilderness. |
LITV |
and the Horites in the hills of Seir, as far as the oak of Paran, which is by the wilderness. |
MKJV |
and the Horites in their Mount Seir, as far as the oak of Paran, which is by the wilderness. |
RNKJV |
And the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness. |
RWebster |
And the Horites in their mount Seir , to Elparan , which is by the wilderness . {Elparan: or, The plain of Paran} |
Rotherham |
and the Horites in their Mount Seir,?as far as El-paran, which is by the desert. |
UKJV |
And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. |
WEB |
and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness. |
Webster |
And the Horites in their mount Seir, to El-paran, which [is] by the wilderness. |
YLT |
and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which is by the wilderness; |
Esperanto |
kaj la HXoridojn sur ilia monto Seir gxis El-Paran, kiu estas cxe la dezerto. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ö¥ï¥ñ¥ñ¥á¥é¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í ¥ó¥ï¥é? ¥ï¥ñ¥å¥ò¥é¥í ¥ò¥ç¥é¥ñ ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ó¥å¥ñ¥å¥ì¥é¥í¥è¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥õ¥á¥ñ¥á¥í ¥ç ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø |