¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 11Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¾Æ¸£¹Ú»ñÀº »ï½Ê¿À ¼¼¿¡ ¼¿¶ó¸¦ ³º¾Ò°í |
KJV |
And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah: |
NIV |
When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ¸£¹Ú»ñÀº »ï½Ê ¿À ¼¼ µÇ´ø ÇØ¿¡ ¼¿¶ó¸¦ ³º¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾Æ¸£¹Ú»ñÀº 35»ì µÇ´ø ÇØ¿¡ ¼¿¶ó¸¦ ³º¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
Toe Arpagsad vyf en dertig jaar oud was, het hy die vader van Selag geword. |
BulVeren |
¬¡¬â¬æ¬Ñ¬Ü¬ã¬Ñ¬Õ ¬Ø¬Ú¬Ó¬ñ ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬á¬Ö¬ä ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú ¬Ú ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ñ¬Ý¬Ñ. |
Dan |
Da Atpaksjad havde levet 35 ?r, avlede han Sjela; |
GerElb1871 |
Und Arpaksad lebte 35 Jahre und zeugte Schelach. |
GerElb1905 |
Und Arpaksad lebte f?nfunddrei©¬ig Jahre und zeugte Schelach. |
GerLut1545 |
Arphachsad war f?nfunddrei©¬ig Jahre alt und zeugete Salah; |
GerSch |
Arpakschad war f?nfunddrei©¬ig Jahre alt, als er den Schelach zeugte; |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Á¥ñ¥õ¥á¥î¥á¥ä ¥å¥æ¥ç¥ò¥å ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥å¥ó¥ç, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥á¥ë¥á |
ACV |
And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Shelah. |
AKJV |
And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah: |
ASV |
And Arpachshad lived five and thirty years, and begat Shelah: |
BBE |
And Arpachshad was thirty-five years old when he became the father of Shelah: |
DRC |
And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Sale. |
Darby |
And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Shelah. |
ESV |
When Arpachshad had lived 35 years, he fathered Shelah. |
Geneva1599 |
Also Arpachshad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Shelah. |
GodsWord |
Arpachshad was 35 years old when he became the father of Shelah. |
HNV |
Arpachshad lived thirty-five years and became the father of Shelah. |
JPS |
And Arpachshad lived five and thirty years, and begot Shelah. |
Jubilee2000 |
And Arphaxad lived thirty-five years and begat Salah; |
LITV |
And Arpachshad lived thirty five years and fathered Salah. |
MKJV |
And Arpachshad lived thirty-five years and fathered Salah. |
RNKJV |
And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah: |
RWebster |
And Arphaxad lived five and thirty years , and begat Salah : |
Rotherham |
And, Arpachshad, lived thirty-five years,?and begat Shelah; |
UKJV |
And Arphaxad lived five and thirty years, and brings forth Salah: |
WEB |
Arpachshad lived thirty-five years and became the father of Shelah. |
Webster |
And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah. |
YLT |
And Arphaxad hath lived five and thirty years, and begetteth Salah. |
Esperanto |
Kaj Arpahxsxad vivis tridek kvin jarojn, kaj naskigxis al li SXelahx. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥æ¥ç¥ò¥å¥í ¥á¥ñ¥õ¥á¥î¥á¥ä ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥å¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é¥í¥á¥í |