¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 7Àå 11Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ë¾Æ°¡ À°¹é ¼¼ µÇ´ø ÇØ µÑ° ´Þ °ð ±× ´Þ ¿ÀÌ·¿³¯À̶ó ±× ³¯¿¡ Å« ±íÀ½ÀÇ »ùµéÀÌ ÅÍÁö¸ç ÇÏ´ÃÀÇ Ã¢¹®µéÀÌ ¿·Á |
KJV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
NIV |
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month--on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ë¾Æ°¡ À°¹é ¼¼ µÇ´ø ÇØ ÀÌ¿ù ½Ê Ä¥ÀÏ, ¹Ù·Î ±× ³¯ ¶¥ ¹Ø¿¡ ÀÖ´Â Å« ¹°ÁٱⰡ ¸ðµÎ ÅÍÁö°í ÇÏ´ÃÀº ±¸¸ÛÀÌ ¶Õ·È´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ë¾Æ°¡ 600»ì µÇ´ø ÇØ 2¿ù17ÀÏ ¹Ù·Î ±×³¯ ¶¥¹Ø¿¡ ÀÖ´Â Å« ¹°ÁٱⰡ ¸ðµÎ ÅÍÁö°í ÇÏ´ÃÀº ±¸¸ÛÀÌ ¶Ô·È´Ù. |
Afr1953 |
In die ses honderdste jaar van die lewe van Noag, in die tweede maand, op die sewentiende dag van die maand, op dieselfde dag, is al die fonteine van die groot watervloed oopgebreek, en die sluise van die hemel is geopen; |
BulVeren |
¬£ ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¯¬à¬Û, ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ, ¬Ó ¬ä¬à¬Ù¬Ú ¬Õ¬Ö¬ß ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ô¬à¬Ý¬ñ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Õ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬å¬Ü¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Ú ¬ß¬Ö¬Ò¬Ö¬ã¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬â¬à¬Ù¬à¬â¬è¬Ú ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬Ó¬à¬â¬Ú¬ç¬Ñ. |
Dan |
i Noas 600de Leve?r p? den syttende Dag i den anden M?ned, den Dag brast det store Verdensdybs Kilder, og Himmelens Sluser ?bnedes, |
GerElb1871 |
Im 600. Jahre des Lebens Noahs, im zweiten Monat, am siebzehnten Tage des Monats, an diesem Tage brachen auf alle Quellen der gro©¬en Tiefe, und die Fenster des Himmels taten sich auf. |
GerElb1905 |
Im sechshundertsten Jahre des Lebens Noahs, im zweiten Monat, am siebzehnten Tage des Monats, an diesem Tage brachen auf alle Quellen der gro©¬en Tiefe, und die Fenster des Himmels taten sich auf. |
GerLut1545 |
In dem sechshundertsten Jahr des Alters Noah, am siebzehnten Tag des andern Monats, das ist der Tag, da aufbrachen alle Brunnen der gro©¬en Tiefe, und taten sich auf die Fenster des Himmels, |
GerSch |
Im sechshundertsten Lebensjahre Noahs, am siebzehnten Tage des zweiten Monats, an dem Tage brachen alle Quellen der gro©¬en Tiefe auf, und die Fenster des Himmels ?ffneten sich. |
UMGreek |
¥Ó¥ï ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ò¥ó¥ï¥í ¥å¥ó¥ï? ¥ó¥ç? ¥æ¥ø¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥ø¥å, ¥ó¥ï¥í ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ì¥ç¥í¥á, ¥ó¥ç¥í ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ç¥í ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï?, ¥ó¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ó¥ç¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í ¥å¥ò¥ö¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ð¥ç¥ã¥á¥é ¥ó¥ç? ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç? ¥á¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ñ¥ñ¥á¥ê¥ó¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥ø¥í ¥ç¥í¥ï¥é¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í. |
ACV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of heaven were opened. |
AKJV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
ASV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
BBE |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep came bursting through, and the windows of heaven were open; |
DRC |
In the six hundreth year of the life of Noe in the second month, in the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep were broken up, and the flood gates of heaven were open: |
Darby |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that same day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of heaven were opened. |
ESV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the (ch. 8:2; Prov. 8:28; [Amos 9:6]) fountains of the great deep burst forth, and (ch. 8:2; 2 Kgs. 7:19; Isa. 24:18; Mal. 3:10; [Ps. 78:23]) the windows of the heavens were opened. |
Geneva1599 |
In the sixe hundreth yeere of Noahs life in the second moneth, the seuetenth day of the moneth, in the same day were all the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened, |
GodsWord |
On the seventeenth day of the second month of the six hundredth year of Noah's life, all the deep springs burst open. The sky opened, |
HNV |
In the six hundredth year of Noah¡¯s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all thefountains of the great deep were burst open, and the sky¡¯s windows were opened. |
JPS |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
Jubilee2000 |
In the six hundredth year of Noah's life in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of the heavens were opened. |
LITV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were risen, and the windows of the heavens were opened up. |
MKJV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of the heavens were opened up. |
RNKJV |
In the six hundredth year of Noahs life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
RWebster |
In the six hundredth year of Noah's life , in the second month , the seventeenth day of the month , the same day were all the fountains of the great deep broken up , and the windows of heaven were opened . {windows: or, floodgates} |
Rotherham |
In the six hundredth year, the year of the life of Noah. in the second month on the seventeenth day of the month on this day, were burst open all the fountains of the great roaring deep, and the windows of the heavens, were set open. |
UKJV |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
WEB |
In the six hundredth year of Noah¡¯s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all thefountains of the great deep were burst open, and the sky¡¯s windows were opened. |
Webster |
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. |
YLT |
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day have been broken up all fountains of the great deep, and the net-work of the heavens hath been opened, |
Esperanto |
En la sescenta jaro de la vivo de Noa, en la dua monato, en la dek-sepa tago de la monato, en tiu tago disfendigxis cxiuj fontoj de la granda abismo kaj la aperturoj de la cxielo malfermigxis. |
LXX(o) |
¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ò¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥æ¥ø¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥í¥ø¥å ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ê¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥á¥ô¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ñ¥á¥ã¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥á¥ò¥á¥é ¥á¥é ¥ð¥ç¥ã¥á¥é ¥ó¥ç? ¥á¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ñ¥ñ¥á¥ê¥ó¥á¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ñ¥á¥í¥ï¥ô ¥ç¥í¥å¥ø¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í |